| I got no business with you today, why don't you sit down and eat. | У нас сегодня с вам нет дел, почему бы вам ни сесть и поесть. |
| But my friend Andrew made this, and he doesn't even cook for his boyfriends, so the least you can do is try and be polite and eat it. | Но мой друг Эндрю приготовил это, а он даже не готовит для своих бойфрендов, так что по крайней мере, ты мог бы попытаться быть вежливым и поесть. |
| You did a great job, why don't you eat something better? | Ты сегодня отличилась, почему б не поесть повкуснее? |
| Go home and take a shower, try and eat something, and try and get some sleep. | Идите домой и примите душ, постарайтесь поесть, постарайтесь поспать. |
| Ma, want to go eat at La Rosa tonight, maybe? | Ма, не хочешь поесть сегодня в Ла Роса? |
| Find some more food, find some drink, get drunk, eat some food, move on. | Раздобыть еды, разжиться выпивкой, напиться, поесть, идти дальше. |
| We'd already be on the way if you let me eat in the car. | Мы бы уже туда ехали, если бы ты дал поесть в машине. |
| Are you going to let me eat my noodles? | Ты дашь мне, наконец, поесть лапши? |
| Didn't I say we should eat something nice? | Разве мы не могли поесть что-нибудь повкуснее, чем это? |
| Maybe they should eat, they're hungry. | Может, дать им что-нибудь поесть? |
| Think you could clear off all your dirty little magazines for me so we could eat? | Может, ты уберёшь свои непотребные журнальчики, чтобы тут можно было поесть? |
| Have you thought about where you and Rusty might like to go eat? | Ты подумал, куда вы с Расти хотели бы пойти поесть? |
| Yes, but eat. Fernando, come here! | Да, сынок, да, но нужно поесть. |
| Yesterday you told us that you never eat in your house. | Что, я не мог поесть дома? |
| Well, at least they covered dropping your weapon so you can eat beans and get yourself shot. | Ну, по крайней мере, они заставили тебя бросить оружие так что можешь поесть бобы и попасть под пулю |
| How would you like to road-trip with me to Minneapolis, earn major brownie points from Teresa, look at some funky art, and eat really bad road food? | Как насчет чтоб поехать со мной в Миннеаполис, заработать побольше очков у Терезы. посмотреть на неформальное искусство и поесть действительно плохую дорожную еду? |
| You going to stand there and you going to sit down and eat? | Ты так и собираешься стоять и смотреть или присядешь поесть с нами? |
| Why don't we try some silverware and eat at the table, though? | Почему бы нам не достать приборы и не поесть за столом? |
| We could just eat in the restaurant here, sit down for a change, actually have a decent breakfast. | ћы могли бы поесть здесь в ресторане посидеть спокойно, прилично позавтракать. |
| Yes and why not eat monkeys' brains too, while we're at it? | Да, и почему бы нам не поесть мозги обезьяны, пока мы там? |
| You want to come in and eat something? | Не хотите поесть? Нет, спасибо. |
| I see you skipping meals so the rest of us can eat. | Я вижу как ты не завтракаешь, чтобы нам всем было что поесть |
| Garak, why don't you eat for a while and let me talk? | Гарак, почему бы вам тоже не поесть и не позволить говорить мне? |
| Why don't you come over here, eat some more dip, and we can all just talk a little. | Почему бы нам всем здесь не поесть немного и мы можем просто поболтать |
| Well, I think you should eat if we're going on this long trip, | Я думаю, что ты должна поесть, если мы собираемся в поездку. |