If the situation were reversed and I was dying, you'd do the same thing. |
Если бы всё было наоборот, и я бы умирал, Ты бы сделал тоже самое. |
When I was stuck in my cubicle every day... wasting my life, that's when I was dying. |
Когда я торчал в кабинете каждый день, впустую растрачивая жизнь, тогда я умирал. |
Who was dying since the day they were born |
Кто умирал с тех пор, как был рожден |
He was dying of leukemia and he knew it, and he dedicated this concerto to his wife, Dita, who was herself a concert pianist. |
Он умирал от лейкемии и знал это, и он посвятил этот концерт своей жене Дите, которая сама была пианисткой. |
In the end, when he was dying, he said, I'll meet you in the back left-hand corner of heaven. |
В конце, когда он умирал, он сказал: "Мы встретимся в дальнем левом углу рая". |
Sam, he was dying and I started saying some words, but it wasn't even a spell and it revived him. |
Сэм, он умирал и я начал говорить какие-то слова, но это не было заклинанием, и я оживил его. |
What didyour father say to you when he was dying? |
Что тебе сказал отец, когда умирал? |
He was dying, and the only way to fight it off was - |
Он умирал, единственный способ его спасти было... |
When King Jeonggang was dying in 887, he appointed his sister Jinseong as his heir, justifying the choice of a female monarch by pointing at Seondeok's and Jindeok's successful reigns. |
Когда Король Чонган умирал в 887 году, он назначил свою сестру Чинсон своим наследником, оправдывая выбор женского монарха, указывая на успешное царствование Сондок и Чиндок. |
If she wasn't the breadwinner any more and Johnny was dying, maybe he wanted to secure Jodie's future? |
Если она перестала зарабатывать, а Джонни умирал, может быть, она хотела обеспечить будущее Джоди? |
If he weren't really dying, he wouldn't have sent for us. |
Если бы он не умирал по-настоящему, то он не послал бы за нами. |
When my father was dying, he just asked me for one thing - |
Когда мой отец умирал, он попросил меня об одном... |
Tens of thousands of the chemically wounded civilians and soldiers who survived the horror continue to live agonizing and excruciating lives, and hardly a week goes by without one or several of them dying as a result. |
Десятки тысяч мирных граждан и солдат, получивших ранения в результате применения химического оружия и переживших этот ужас, продолжают жить в обстановке агонии и мучений, и не проходит недели, чтобы кто-либо из них не умирал от последствий всего этого. |
I've been dying to play your games... but I have this phobia about having my body penetrated... surgically. |
Я умирал от желания поиграть в твои игры... но у меня настоящая фобия только от мысли,... что в моё тело что-то внедрят... хирургически. |
He was dying of leukemia and he knew it, and he dedicated this concerto to his wife, Dita, who was herself a concert pianist. |
Он умирал от лейкемии и знал это, и он посвятил этот концерт своей жене Дите, которая сама была пианисткой. |
You don't think I was dying, too? |
Ты не думаешь, что я тоже умирал? |
Actually, they were quite harmless, and they made me whole when I was maimed and dying. |
На самом деле они были совершенно безобидны, и они собрали меня из кусков, когда я умирал, искалеченный. |
I don't know if you've ever really known anyone who was dying, Charles. |
Я не знал, знал ты кого-то, кто умирал, Чарльз. |
I had to feel alive, because inside, I was dying. |
Я так хотел жить, потому что внутри я умирал! Духовно, да? |
was through his trach hole as he lay dying in his hospital bed. |
он сказал через дыру в трахее когда он умирал на больничной койке |
It was then that I figured out I loved her... 'cause she wasn't dead and there I was dying and I didn't mind at all. |
Я тогда понял, что люблю ее... потому что она была жива, а я как раз умирал - и мне было все равно. |
If I was dying, Would you give me another chance then? |
Если бы я умирал, ты дал бы мне второй шанс? |
I've been dying to talk about the mail with you all day, okay? |
Я весь день умирал, как хотел поговорить с тобой о почте. |
I mean, were any of them in the hospital as he lay dying? |
Они были в больнице, когда он умирал? |
Now, if I was dying now, what would I think? |
Значит так, если я бы умирал сейчас, то о чём бы я думал? |