Mavhuh found dead in his room in a hotel in Dubai last month... |
Мавхух найден мёртвым в своём номере в гостиннице в Дубае в прошлом месяце... |
I met him when I recruited him for its operations in Dubai. |
Я встречался с ним, когда вербовал его для своей операции в Дубае. |
I have a job of work abroad, in Dubai for greater accuracy. |
У меня есть работёнка, за границей, в Дубае для большей точности. |
In this story in Dubai, if well thought you can earn a lot of money. |
На этой истории в Дубае, если хорошо подумать, можно заработать много денег. |
I already have safe haven in Dubai. |
У меня уже есть тихая гавань в Дубае. |
Because there's this... senior analyst opening in Dubai. |
Потому, что есть... вакансия старшего аналитика в Дубае. |
I think that you should go for that job in Dubai. |
Я думаю, что ты должна пойти на эту работу в Дубае. |
Your death would raise too many questions, and Nikita might realize that what happened in Dubai was a carefully crafted illusion. |
Твоя смерть могла бы вызвать слишком много вопросов, и Никита может уяснить, что произошедшее в Дубае было тщательно подготовленной иллюзией. |
For example, I took my two year-old son to the playground at the Dubai Mall. |
Например, я отвел своего двухлетнего сына на детскую площадку в "Дубае". |
And I forgot there's obviously successful Indians in Dubai as well. |
И забыл, что успешные индусы тоже живут в Дубае. |
I get that all the time in Dubai. |
Я постоянно сталкиваюсь с этим в Дубае. |
Something about a plane crash in Dubai. |
Что-то по поводу катастрофы в Дубае. |
Two months ago we had no electricity in Dubai. |
Два месяца назад у нас в Дубае отключили электричество. |
This only can happen in Dubai. |
Такое только в Дубае может произойти. |
I had questions about the Dubai crash at the time. |
В свое время у меня также возникли вопросы по поводу катастрофы в Дубае. |
I had my contacts in Dubai send me everything they could get their hands on. |
Я сказала своим контактам в Дубае послать мне всё, что у них есть на руках. |
Only one crash in the past 15 years, in Dubai. |
Лишь одна катастрофа за 15 лет, в Дубае. |
Ambassador Dori didn't deny that the CIA was involved in the Dubai crash. |
Посол Дори не отрицает, что ЦРУ причастно к аварии в Дубае. |
According to the communication, Janie Model, a British citizen, was arrested in November 1999 in Dubai. |
Согласно сообщению, Джени Моудел, британский гражданин, был арестован в ноябре 1999 года в Дубае. |
UNHCR used space in the UNICEF warehouses in Copenhagen and Dubai, where both agencies stock some identical items. |
УВКБ использует складские помещения на складах ЮНИСЕФ в Копенгагене и Дубае, где оба учреждения хранят приблизительно одинаковые товары. |
Stenson married fellow Swede Emma Löfgren in Dubai ten years after meeting her at the University of South Carolina. |
Стенсон женился на Эмме Лофгрен в Дубае, спустя десять лет после первой встречи в университете Южной Каролины. |
It's a head agency which forms, regulates and authorizes the real estate sector in Dubai. |
Это головное агентство, которое формирует, регулирует и лицензирует деятельность, связанную с недвижимостью в Дубае. |
By the present moment the ACM has three active branches: in Dubai, in Montevideo and New York. |
На данный момент АСМ располагает тремя активно действующими филиалами: в Дубае, в Нью-Йорке и Монтевидео. |
He received his early education in Dubai in the 1940s and 1950s and later went to Cairo for further studies. |
Начальное образование получил в Дубае в 1950-1960-х годах, затем продолжил обучение в Каире. |
The regional offices are in New York, Tokyo, Shanghai, Hong Kong and Dubai. |
Региональные офисы есть в Нью-Йорке, Токио, Шанхае, Гонконге и Дубае. |