Английский - русский
Перевод слова Dubai

Перевод dubai с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Дубае (примеров 401)
In this regard, the aforementioned committees, at their meetings in Dubai in September 2003, decided to continue efforts on these issues. В этой связи вышеупомянутые комитеты на своих сессиях в Дубае в сентябре 2003 года постановили продолжать усилия по решению этих вопросов.
Nayed is the founder and director of Kalam Research & Media (KRM), based in Tripoli, Libya and Dubai. Найед является основателем и директором Kalam Research & Media (KRM), базирующейся в Триполи и Дубае.
When we studied an Islamic Bank in Dubai, or a luxury brand in Korea, or a social enterprise in Africa, we found that innovative organizations are communities that have three capabilities: creative abrasion, creative agility and creative resolution. Когда мы изучали работу «Исламского Банка» в Дубае, или элитного брэнда в Корее, или социального проекта в Африке, мы установили, что инновационные организации - это сообщества, обладающие тремя свойствами: творческой обработкой, творческой деятельностью и творческими решениями.
Last night, you were in Dubai. Вчера ты была в Дубае.
Many Somalis interviewed by the Monitoring Group attested to the continued remittance of funds through hawalas in Dubai to support the armed struggle against Ethiopian occupation and to advance the causes of various armed opposition groups. Многие сомалийцы, с которыми беседовали члены Группы контроля, подтвердили, что они по-прежнему пользуются «хавалами» в Дубае для перевода средств в поддержку вооруженной борьбы против эфиопской оккупации и продвижения интересов различных оппозиционных вооруженных групп.
Больше примеров...
Дубай (примеров 270)
The export of fresh fruit to Dubai is one of the few sectors that are particularly affected by the air restrictions. Экспорт свежих фруктов в Дубай является одним из немногих секторов, на котором особенно отразились ограничения на воздушные перевозки.
I'll send you back to Dubai where you can get dicked by donkeys all day. Я отправлю тебя обратно в Дубай, где вы можете натянут на ослах весь день.
Abdul Rassamen, World Trade Centre, Dubai. Абдул Рассамен, Мировой Торговый Центр, Дубай.
Let's run away to Dubai. Давай уедем в Дубай.
They assisted her in obtaining her passport from her family and through a smuggler she travelled to Dubai and then to Colombia. Они помогли ей получить паспорт у ее родственников, и при помощи человека, занимавшегося незаконной переправкой людей, она выехала в Дубай, а затем в Колумбию.
Больше примеров...
Дубай (примеров 270)
The export of fresh fruit to Dubai is one of the few sectors that are particularly affected by the air restrictions. Экспорт свежих фруктов в Дубай является одним из немногих секторов, на котором особенно отразились ограничения на воздушные перевозки.
It carried about three million passengers a year to Dubai International Airport in the mid-1990s. В середине 1990-х годов Emirates перевозила уже около трех миллионов пассажиров в год из Международного аэропорта Дубай.
The Dubai Department of Civil Aviation has presented McQuay International with an Outstanding Service Award for the company's excellent performance in servicing and maintaining the Dubai International Airport (DIA) chiller plant. Департамент гражданской авиации эмирата Дубай вручил компании McQuay International награду 'За Отличное Обслуживание' (Outstanding Service Award) за отличную работу компании в обслуживании охладительной установки международного аэропорта Дубая.
As to the measures taken in Dubai, the Panel notes that Dubai is outside the compensable area and therefore concludes that this portion of the claim is not compensable. Что касается мер, принятых в Дубае, то Группа отмечает, что Дубай лежит за пределами подпадающего под компенсацию районов и поэтому приходит к заключению о том, что эта часть претензий компенсации не подлежит.
Cairo and Dubai continue to be routinely cited as key PFDJ financial hubs, but Kampala and Juba are both rapidly gaining in importance.[43] Каир и Дубай по-прежнему фигурируют в качестве основных финансовых центров, используемых Народным фронтом за демократию и справедливость, но при этом все более важное значение приобретают Кампала и Джуба.
Больше примеров...
Дубаи (примеров 227)
After dubai, what's the next credit crisis? После Дубаи, где случится очередной экономический кризис?
In Dubai, at the yearly technology trade show. В Дубаи на ежегодной технологической выставке.
Then why were you meeting with Chechen separatists in Dubai three months ago? Тогда зачем вы встречались с Чеченскими сепаратистами в Дубаи З месяца назад?
(a) On 13 December 1998, the Dubai Criminal Court convicted the defendant on criminal charges and sentenced him to six years' imprisonment and a heavy fine. а) 13 декабря 1998 года уголовный суд Дубаи осудил ответчика по уголовному делу и приговорил его к лишению свободы на шесть лет и крупному штрафу.
Gold dealers deposit the proceeds of their sales into Dubai bank accounts held by traders with businesses in Monrovia, who, for a small commission, release funds to the dealers on their return. Работающие с золотом дилеры помещают полученные от продаж средства на счета в банках Дубаи, принадлежащие торговцам, имеющим деловые интересы в Монровии, и те за небольшой гонорар выдают соответствующие суммы дилерам по их возвращении.
Больше примеров...
Дубая (примеров 169)
The Government of Dubai has also announced that it is prohibited to house workers on industrial sites and in workshops and warehouses. Правительство Дубая объявило о запрещении размещать работников на промышленных площадках, в цехах и на складах.
During the reporting period, voluntary financial contributions were received from China, Dubai, Germany, Monaco, the Netherlands and Switzerland. В отчетный период поступили финансовые взносы от Германии, Дубая, Китая, Нидерландов, Монако и Швейцарии.
The comments were criticised by various rights groups and Detained in Dubai head Radha Stirling for reciting Dubai's official version of the events "almost verbatim". Эти комментарии были подвергнуты критике различными правозащитными группами и главой Detained in Dubai Радой Стирлинг за почти дословное цитирование официальной версии событий Дубая.
Arrived from Dubai via Djibouti Доставлено из Дубая через Джибути
The final round of the inshore Formula One is staged off Abu Dhabi Sharjah in November complementing offshore Class One races held off Dubai and Fujairah. The UAE's own powerboat teams (Victory Teams) have had remarkable success on the world circuit over the years. Гонки на моторных катерах проводятся в ОАЭ в течение года и достигают высшей точки в декабре когда проводится чемпионат Дубай Дьюти Фри Гран При, его организатором является Международный Морской Клуб Дубая (DIMC).
Больше примеров...
Дубайской (примеров 54)
In the Dubai Declaration on International Chemicals Management, they reaffirmed that there was a critical link between chemical safety, sustainable development and poverty eradication. В Дубайской декларации о международном регулировании химических веществ они подтвердили наличие чрезвычайно важной взаимосвязи между химической безопасностью, устойчивым развитием и искоренением нищеты.
Despite the transparency and efforts of the Kimberley Process control services, some diamond imports and exports have reportedly escaped the Dubai Diamond Exchange authorities' notice. Несмотря на прозрачность процедур и усилия контрольных служб в рамках Кимберлийского процесса случаи импорта/экспорта алмазов не всегда фиксируются руководством Дубайской алмазной биржи.
The International Conference on Chemicals Management adopted the Overarching Policy Strategy, which together with the Dubai Declaration constitutes a firm commitment to the Strategic Approach and its implementation; Международная конференция по регулированию химических веществ приняла Общепрограммную стратегию, которая наряду с Дубайской декларацией отражает твердую приверженность целям и задачам Стратегического подхода и его осуществлению;
kilograms to avoid detection by Dubai customs. обнаружения на дубайской таможне.
The Committee decided to establish more restrictive selection criteria, refine the themes and select best practice nominations for the Dubai International Award for Best Practices to Improve the Living Environment, relevant to the biennium work programme. Комитет принял решение установить более ограничительные критерии отбора, уточнить темы и отобрать кандидатов на присуждение Дубайской международной премии за наилучшие виды практики в деятельности по улучшению условий жизни с учетом актуальности их деятельности с точки зрения двухгодичной программы работы.
Больше примеров...
Дубайская (примеров 33)
The proposed approach and structure for conducting the assessment takes into account all three SAICM documents (the Dubai Declaration, the OPS, and the GPA). В предложенных подходе и структуре для осуществления оценки приняты во внимание все три документа СПМРХВ (Дубайская декларация, ОПС и ГПД).
At the suggestion of the President, the Conference agreed that the High-level Declaration as adopted would be known as the Dubai Declaration on International Chemicals Management. По предложению Председателя Конференция постановила, что принятая Декларация высокого уровня будет именоваться как Дубайская декларация о международном регулировании химических веществ.
Dr. Alraouf warned that the Dubai model is untested, and we have yet to observe the consequences on social life and the identities of local communities. Др Альрауф предупредил, что Дубайская модель еще до конца не опробована и что нам еще предстоит изучить ее последствия для социальной жизни и самобытности местных общин.
The Decision does not apply to persons arriving in the State after it enters into force because the grace period will be in effect during a number of annual events, such as the Dubai Trade Fair and Ramadan, which attract large numbers of visitors. решение не применимо к лицам, прибывающим в государство после его вступления в силу, поскольку льготный период будет действовать в течение ряда ежегодных событий, таких, как Дубайская торговая ярмарка и Рамадан, которые привлекают большое число посетителей;
The Dubai Police and the Dubai Association for the Protection of Women and Children organized a second colloquium, in 2010, on combating human trafficking. The theme of the event was the media and human trafficking. В 2010 году в сотрудничестве с Дубайской ассоциацией в защиту женщин и детей Дубайская полиция провела второй семинар по борьбе с торговлей людьми на тему "Средства массовой информации и торговля людьми".
Больше примеров...
Дубайский (примеров 21)
A six-hour layover in which they visited the Dubai international duty-free and bought copious amounts of cigarettes and alcohol. Шести-часовая остановка, в ходе которого они посетили Дубайский дьюти-фри купив большое количество сигарет и алкоголя.
Dubai Foundation for Women and Children. Дубайский фонд для женщин и детей;
It also has financial records dated 7 January 1991 entitled "Dubai listing of assets as at 31/12/90", which appear not to include the assets which it was attempting to ship from Kuwait. Также представлен финансовый отчет за 7 января 1991 года, озаглавленный "Дубайский перечень имущества по состоянию на 31/12/90", который, по-видимому, не содержит предметов, которые компания пыталась вывести из Кувейта.
Conveniently located in the heart of the city centre, the Carlton Tower Hotel occupies a prime position overlooking the famous Dubai Creek. Отель удобно разместился в самом сердце города с видом на знаменитый Дубайский залив.
Urges Dubai Municipality and the United Nations Human Settlements Programme to continue their collaboration in the implementation of the Dubai International Award for Best Practices and the organization of the Dubai International Conference on the Transfer of Best Practices for the Attainment of the Millennium Development Goals; настоятельно призывает дубайский муниципалитет и Программу Организации Объединенных Наций по населенным пунктам продолжать свое сотрудничество в деле осуществления программы присуждения Дубайской международной премии за наилучшие виды практики и организации Дубайской международной конференции по передаче наилучших видов практики для достижения целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия;
Больше примеров...
Дубаем (примеров 15)
The major ship movements are between Jeddah and Dubai. Активное судоходство имеет место между Джиддой и Дубаем.
In a recent report the World Bank recorded that there were between 500 and 2,000 unregistered money exchange dealers in Afghanistan alone, conducting money transfers between Kabul, Peshawar, Dubai and London. В опубликованном недавно докладе Всемирного банка сообщается, что в одном только Афганистане имеется от 500 до 2000 незарегистрированных операторов по обмену валюты, перемещающих денежные средства между Кабулом, Пешаваром, Дубаем и Лондоном.
Maya had demanded 4 million protection money; Wadhwani claimed to deal directly with Dubai. Майя требует 4 миллиона за защиту; но Вадхвани утверждает, что ведёт дела непосредственно с Дубаем.
But they emphasize the only connection between Dubai and Marsh is the failure to recognize the weakness of the alloy used in the screws in the first place. Но тем самым они лишь подчеркнули связь между Дубаем и Маршем, отрицая некачественность сплава, используемого как основу для создания винтов.
Located in Deira area, the Grand Moov Hotel is a great base for exploring both old and new Dubai, the Creek and the citys shopping and business districts. Отель, прекрасно расположенный в деловом районе Дейра, станет идеальной отправной точкой для знакомства со старинным и современным Дубаем, заливом и, конечно, деловыми и коммерческими кварталами.
Больше примеров...
Дубайского (примеров 15)
It came from the Dubai branch of a Swiss Bank. Перевод пришёл из дубайского отделения Банка Швейцарии.
Another claimant was the sole handling agent at the Dubai International Airport and provided ground services for all airlines operating at the airport. Заявитель другой претензии являлся эксклюзивным агентом Дубайского международного аэропорта, выполнявшим наземные грузовые операции для всех авиакомпаний в этом аэропорту.
Besides you can visit famous races of Dubai Cup World - the most expensive competition in the world or vivid camel races. Кроме того, можно посетить знаменитые скачки Дубайского Кубка мира - самые дорогие спортивные состязания на земле, или колоритные верблюжьи бега.
Dubai International Airport is a 10-minute drive away. Дорога на машине от отеля до Дубайского международного аэропорта занимает не более 10 минут.
Dubai is very much a modern cosmopolitan city, yet steeped in tradition. The Khalidia Hotel Apartments is centrally located in the heart of the city on the fashionable Al Maktoum Street. Отель располагается на одной из центральных улиц Дейры Al Maktoum в центре коммерческого и торгового района и всего лишь в 5 минутах от Дубайского Международного Аэропорта.
Больше примеров...
Дубайском (примеров 11)
Accordingly, the PSAS staffing posts as at the end of 2005 and for 2006 consists of one chief, three audit specialists and one assistant (all posted at headquarters), and one audit specialist (posted at the UNOPS Dubai office). Соответственно, штатное расписание СРОП на конец 2005 года и на 2006 год включает одного начальника, трех ревизоров и одного помощника (все в штаб-квартире) и одного ревизора (в Дубайском отделении ЮНОПС).
He attended the Dubai Marathon for a third year running and took fourth in a time of 2:09:08 hours. В 2011 году принимает в третий раз участие в Дубайском марафоне, на котором занимает 4-е место с результатом 02:09.08.
While, as in the case of CNBC's decision to locate in Dubai Media City, this was an important consideration, many panellists also emphasized that incentives formed only a part of the overall business case for a given location. Хотя стимулы во многом предопределили решения СНБС разместить свое предприятие в дубайском "Медиа-сити", многие эксперты подчеркнули, что при выборе географии размещения бизнеса стимулы являются лишь одним из факторов.
(c) Dubai - The HRF participated in the DIHAD (Dubai International Humanitarian Aid and Development) in 2005,2006 - continuing с) Дубаи - в 2005 и 2006 годах ФГП принимал участие в Дубайском международном форуме по вопросам гуманитарной помощи и развития
You'd stay in Dubai's best hotel, and get 500 euros cash per day. Остановилась бы в роскошном дубайском отеле, и получала бы по 500 евро в день.
Больше примеров...
Дубайскую (примеров 13)
Mr. Haidera was first transferred to Bahrain and later to Dubai Central Prison. Сначала г-на Хайдера перевели в Бахрейн, а затем в Дубайскую центральную тюрьму.
In a separate development, a Mogadishu businessman named Abdinur Ahmed Darman imported military uniforms via the Dubai free zone to Somalia. В другом случае коммерсант из Могадишо по имени Абдинур Ахмед Дарман импортировал в Сомали через Дубайскую свободную зону военное обмундирование.
The Dubai-based supplier placed the order for the uniforms in Pakistan, and they were then re-exported through the Dubai free zone. Дубайский поставщик заказал пошив обмундирования в Пакистане, а затем оно было реэкспортировано через Дубайскую свободную зону.
Hereby, adopt the Dubai Declaration as a practical platform for the promotion of science and technology among the Member States of the Group of 77: настоящим принимаем Дубайскую декларацию в качестве практической платформы оказания государствами - членами Группы 77 содействия развитию науки и техники:
SAICM is comprised of three core texts: the Dubai Declaration on International Chemicals Management, the Overarching Policy Strategy (OPS) and the Global Plan of Action (GPA). СПМРХВ опирается на три основополагающих документа: Дубайскую декларацию о международном регулировании химических веществ, Общую программную стратегию (ОБС) и Глобальный план действий (ГПД).
Больше примеров...
Дубаях (примеров 8)
Because we have a home in Dubai, but we're Sudanese nationals. Потому что у нас есть дом в Дубаях, но мы из Судана.
He reprised the role in an international tour from September to November 2008, playing in Melbourne, Sydney, Hong Kong, Singapore and Dubai. Он снова сыграл Алекса в сентябре-ноябре 2008 года в рамках международного тура, выступая в Мельбурне, Сиднее, Гонконге, Сингапуре и Дубаях.
The Yemeni police had to ship what was left of him in a small plastic bag to a lab in Dubai just to identify him. Полиция Йемена отправила кораблем, то что он него осталось в небольшом полиэтиленовом пакете в лабараторию в Дубаях, только для его идентификации.
$700,000 were deposited electronically into his bank account from a fronting bank in Dubai. 700 тысяч долларов электронным платежом на его счет из банка-посредника в Дубаях.
Our partner SES Middle East L.L.C has provided the best logistic conditions with its office in Dubai (U.A.E.). Наш партнер, компания SES Middle East L.L.C, создала для этого лучшие условия осуществления поставок, благодаря собственному офису в Дубаях (ОАЭ).
Больше примеров...
Оаэ (примеров 48)
Our site provides to business users from all over the world a B2B marketplace for suppliers, importers, exporters and manufacturers in Dubai, where can offer their services & products in the UAE market. Наш сайт предоставляет для бизнес-пользователей со всего мира B2B рынка для поставщиков, импортеров, экспортеров и производителей в Дубае, где могут предложить свои услуги & продукции на рынке ОАЭ.
Renaissance Capital opened an office in Dubai in February 2014, initiating coverage of almost 50 regional stocks and launching trading in the Middle East markets, including UAE, Saudi Arabia, Qatar, Kuwait, Morocco, Oman and Tunisia. «Ренессанс Капитал» открыл офис в Дубае, и начал мониторинг около 50 региональных компаний, а также запустил услуги трейдинга на ближневосточных рынках, в т. ч. в ОАЭ, Саудовской Аравии, Катаре, Кувейте, Марокко, Омане и Тунисе.
Club Joumana, Jebel Ali Hotel Dubai has six horses and can provide lessons and hacks as well as desert rides. Наследный принц Дубая и Министр обороны ОАЭ - известный наездник в гонках на выносливость. Сам он выиграл много призов и медалей, неоднократно побеждая прежних мировых рекордсменов в этих гонках.
The Dubai Metro will be operated by the Dubai Roads and Transport Authority. Дубайское метро управляется компанией Dubai Road и транспортными учреждениями ОАЭ.
His Excellency Sultan Ahmed bin Sulayem, Chairman of Dubai World, and one of Dubai's leading businessmen, has confirmed his participation as a speaker at the Dubai Roadshow. Его превосходительство султан Ахмед бен Сулайем, глава Dubai World и один из самых влиятельных бизнесменов ОАЭ подтвердил свое участие в качестве спикера на Roadshow в Дубае.
Больше примеров...
Dubai (примеров 47)
In 2008, two new franchises were added: the Kuala Lumpur Taufan and the Dubai Mirage. В 2008 году были добавлены две новые франшизы: Kuala Lumpur Taufan и Dubai Mirage.
Economic Zones World, part of the Dubai World portfolio of companies, recently announced plans to enter the Russian market with joint ventures to develop and manage special economic zones in Russia. Компания Economic Zones World, которая является частью Dubai World, недавно заявила о своих намерениях выйти на российский рынок для развития и управления особыми экономическими зонами в России.
In the first half of 2009, the band toured Europe and South America, and then played at the annual "Dubai Desert Rock Festival" alongside Opeth, Chimaira, and Motörhead. В первой половине 2009 года группа отправилась в тур в Европу, где выступала на Dubai Desert Rock Festival вместе с Opeth, Chimaira и Motorhead.
The Burj Dubai tower constitutes its most noteworthy project: the tallest skyscraper in the world. Самым важным из текущих проектов является строительство небоскреба Burj Dubai, которая по окончании работ станет самым высоким небоскребом в мире.
Dubai is a clean, safe country with great shopping, a good climate for most of the year and lots to do for those who want to be active. На центральной улице Джумеры - Джумейра Бич Роуд (Jumairah Beach Road) не обойден вниманием и семейный отдых: много парков и игровых площадок, где могут развлечься дети, Дубайский зоопарк (Dubai Zoo).
Больше примеров...