Английский - русский
Перевод слова Drugs
Вариант перевода Наркотиках

Примеры в контексте "Drugs - Наркотиках"

Примеры: Drugs - Наркотиках
Jolene, this isn't about going home or drugs or alcohol. Джолин, дело не в том, чтобы ехать домой и не в алкоголе или наркотиках.
And my mom will be fine as long as we tell her about the drugs. А мама будет в порядке если мы расскажем ей о наркотиках.
Now, I'm just worried about drugs. А теперь только одна забота о наркотиках.
Or to the $100,000 in drugs in his carry-on. Или к 100000$ в наркотиках, которые он провозил.
Not supposed to talk about drugs, certainly not right in front of him. Не следует говорить о наркотиках, это абсолютно неправильно перед ним.
Well, be sure to tell her about the drugs in your top pocket. Только не забудь рассказать ей о наркотиках.
I'm not talking about crying or the drugs or anything. И я сейчас не говорю о слёзах, наркотиках и остальном.
You want to keep working here, stay off the drugs. Хочешь работать, забудь о наркотиках.
And I thought it was drugs. Я думала, дело в наркотиках.
Denmark reported it was using the Internet to check the knowledge of youth about drugs, including ATS. Дания сообщила, что использует Интернет для того, чтобы контролировать знания молодежи о наркотиках, включая САР.
Databases had also been established to collect information on seized drugs, including ATS. Были также созданы базы данных для сбора информации об изъятых наркотиках, включая САР.
Several States had established monitoring and early warning systems for new synthetic drugs and ATS. Ряд государств создали системы мониторинга и раннего оповещения о новых синтетических наркотиках и САР.
Africa is the least documented region in terms of data and information on crime and drugs. С точки зрения данных и информации о преступности и наркотиках меньше всего документов имеется по такому региону, как Африка.
Accordingly, the customs authorities must notify the police and prosecution services of all drugs detected at border points. Таким образом, таможенные органы могут уведомить полицию и службы преследования обо всех наркотиках, обнаруженных на границе.
She recalls feeling impressed by a need to educate the youth about drugs and drug abuse. Она вспоминала, что была впечатлена необходимостью просветить молодёжь о наркотиках и злоупотреблении наркотиками.
The Code mentioned that you mustn't mention drugs and, according to their rules, they were right. В Кодексе говорится, что упоминаний о наркотиках быть не должно, и, согласно правилам, они были правы.
Concerned enough about his health to stalk me while indulging in deadly street drugs. Он достаточно сильно волнуется о своём здоровье, чтобы преследовать меня, но не отказывает себе в ужасных уличных наркотиках.
To learn more about drugs, visit your local library. Чтобы узнать больше о наркотиках, посетите местную библиотеку.
It's better than taking drugs. Все-таки лучше, чем сидеть на наркотиках.
He'll be making a deal with Yoshizawa for drugs tomorrow afternoon. Он совершает сделку с Йошизава завтра днем, речь идет о наркотиках.
It's just you know how I feel about drugs. Это только вы знаете, как я чувствую, о наркотиках.
Money, drugs, rehab... same as always. О деньгах, наркотиках, реабилитации...
I know about the drugs, Shari. Я знаю о наркотиках, Шэри. Что?
If Alicia starts talking about drugs, she'll never stop. Если Алисия начнёт говорить о наркотиках, мы не закончим.
Listen, it's not about the drugs. Слушай, дело не в наркотиках.