| Well, drive about in it. | Ну, ездить вокруг нее. |
| I can drive where ever i want. | Я могу ездить куда захочу. |
| You can't drive on water. | Невозможно ездить по воде. |
| Loving the drive to Norfolk. | Обожаю ездить в Норфолк. |
| You can't drive like that. | Ты не можешь так ездить. |
| And drive a convertible. | И ездить на кабриолете. |
| won't drive to and fro... | Мы не будем ездить туда-сюда. |
| Can you drive a motorbike? | Ты умеешь ездить на мотоцикле? |
| Let's just drive round in circles. | Давай просто ездить кругами. |
| That's how you should drive. | Вот, как надо ездить! |
| We can't drive it. | Нам нельзя на ней ездить. |
| Can Kyle drive stick? | Кайл умеет ездить на механике? |
| I don't drive. | Я не люблю ездить автостопом. |
| You can really drive. | Ты и вправду умеешь ездить. |
| At least I can drive. | Я хоть ездить умею! |
| Please, just drive. | Пожалуйста, просто ездить. |
| I'd rather drive in silence. | Я предпочитаю ездить в тишине. |
| I can still drive it. | Я на ней и так ездить смогу! |
| Let y'all breathe rarified air and live behind giant gates and drive in limos. | Нянчился с вами, давал вам дышать свежим воздухом, жить за высоким забором, ездить в лимузинах. |
| The Cargohopper requires a license for a moped or scooter, meaning 16-year-olds drive them.. | Для вождения "Каргохоппера" необходимы те же права, что и для мопеда и мотороллера, - это означает, что на нем могут ездить 16-летние подростки. |
| Owners of SUVs want to enjoy their drive in gravel and deep snow, as well as on urban paved roads. | Владельцы автомобилей SUV хотят ездить с комфортом по гравию, снежной колее и асфальту. |
| It's the last place on Earth you can drive a car as fast as it will go on the motorway. | Это последнее оставшееся место в мире, где можно ездить по автобану с любой скоростью, какую может выжать ваша машина. |
| It is not important how you will drive the ATV, riding off-road and in the forest or just participate in special games. | Причем неважно, что Вы на нем будете делать: просто кататься, ездить по плохо проходимым местам, или участвовать в увлекательных специально разработанных играх. |
| All right, if you can drive as good as you can fix a road then you can win this race with your eyes shut. | Если ты можешь ездить так же хорошо, как ты мостишь дороги, то ты выиграешь эту гонку с закрытыми глазами. |
| This is the sort of place where you can drive cars at speeds that you can do on the road but only if you want to go to prison afterwards. | Это такое место, где можно ездить на скорости, за которую на обычной дороге сажают. |