Английский - русский
Перевод слова Drive
Вариант перевода Ездить

Примеры в контексте "Drive - Ездить"

Примеры: Drive - Ездить
My parents never let me drive one of these! Мои родители никогда мне не разрешали на таких ездить!
So he's paid £1.5 million for a car he can't drive. Таким образом, он заплатил $2.500.000 за автомобиль на котором он не может ездить.
We have a fully autonomous vehicle that can drive into urban environments. We won a half a million dollars in the DARPA Urban Challenge. У нас есть полностью автономное транспортное средство, которое может ездить в городской среде. Мы выиграли полмиллиона долларов в Городском Турнире DARPA.
I won the car and I want to keep it and drive it. Я выиграла автомобиль и я хочу сохранить его и ездить.
They're even having my Mustang brought over... which I can legally drive in two weeks. Скоро привезут моего Мустанга, и через две недели я смогу ездить на нем легально.
After daddy bought you this car so you could drive him to the chastity ball. После того, как папа купил тебе этот автомобиль, для того чтобы ездить на бал непорочности.
Monday, we'll drive to Perry Lake and see my Mom and her lake cabin for a quick visit before returning to Omaha. В понедельник, мы будем ездить Перри Лэйку и видеть мою Маму и ее каюту озера для быстрого посещения прежде, чем возвратиться в Омаху.
I will drive a Porsche when I'm 24. В 24 года я точно буду ездить на Порше.
You can drive a motorcycle, right? Ты ведь умеешь ездить на мотоцикле?
You can't drive with that through cities in the day! Вам запрещено ездить с этим через города днем!
But I'm-I'm under a lot of pressure to look a certain way, drive a certain car. Но я, я нахожусь под сильным давлением выглядеть определенным образом, ездить на определенной машине.
Surely one can't drive Volvos his whole life? Нельзя же ездить всю жизнь только на Вольво?
Strangely, even cross-eyed women can drive this car legally on the road. Как это ни странно, даже косоглазая женщина может легально ездить на этой машине по дорогам.
Will drive approximately the same car. На машине ездить примерно такой же.
I would not let my mother drive it. Я бы не позволил своей маме ездить на ней.
I knew you couldn't drive. Я знал, что ты не умеешь ездить.
I can't drive this now. Теперь я не могу на ней ездить.
Or a... Possibly even a recreational vehicle and drive from state to state. Или... может даже фургон для путешествий и я буду ездить по штатам.
I can't drive stick shift. Я не умею ездить на механике.
I know a place where you can drive before that. Я знаю одно место, где можно начать ездить раньше.
I, in fact, own a Cadillac, but for this trip, I rented a four-wheel drive to be taking off-road. Собственно, у меня Кадиллак, но для этой поездки я взяла в аренду машину с полным приводом, чтобы ездить по бездорожью.
And you're not going to do that if you drive around in a car that has, effectively, two engines. Но сделать это не получится, если вы будете ездить в машине, у которой два двигателя.
You can't drive around... with bourbon in your... Нельзя ездить на машине... с виски...
How many times can I drive up there just to get rejected? Сколько раз можно туда ездить и получать отказ?
Can we at least drive in together? А в одной машине нам, хотя бы, ездить можно?