The representative of Mexico said that the Board's discussion was taking place at a very opportune moment, as negotiations must achieve effective results in all the main areas of the DWP in order to assure that an open MTS contributed to development and the fight against poverty. |
Представитель Мексики сказал, что работа Совета проходит в весьма своевременный момент, поскольку переговоры должны привести к эффективным результатам во всех основных областях ПРД в целях обеспечения того, чтобы открытая МТС способствовала развитию и борьбе с нищетой. |
In 2006, intensive monitoring was conducted on gender discriminatory expressions in mass media such as newspapers, broadcasting and internet media, and discussion sessions were held with media workers to seek remedies. |
В 2006 году был осуществлен обширный мониторинг дискриминационных высказываний в таких СМИ, как газеты, радио, телевидение и Интернет-издания, и проведены переговоры с представителями СМИ по поводу возможных путей устранения имеющихся недостатков. |