| We were discussing this week's topic, the importance of sharing your weaknesses with each other. | Мы обсуждали тему этой недели: как важно делиться своей слабостью друг с другом. | 
| We were discussing what to wear to the event. | Мы обсуждали, что надеть на мероприятие. | 
| Do you have any idea what they were discussing? | У вас есть представление что они обсуждали? | 
| I understand you've been discussing alternative adversarial engagement strategy with Mr. Mot. | Как я понял, Вы обсуждали альтернативную стратегию боя с мистером Мотом? | 
| Maggie and I were just discussing an ethical dilemma. | Мы с Мэгги обсуждали этическую дилемму: | 
| Anyway, we were discussing the third quarter results. | Кстати, мы обсуждали итоги третьего квартала | 
| You know he's got those odd tendencies... and we've all been discussing the fact that he dyes his hair. | Знаете ли, у него эти странные тенденции... и мы все обсуждали тот факт, что он красит свои волосы. | 
| I knew we were discussing selling large stock options to a handful of foreign investors, but I didn't realize the company was in peril. | Я знала, что мы обсуждали продажу большого количества опционов нескольким иностранным инвесторам, но я не понимала, что компания в опасности. | 
| We were discussing whether or not we should pay Gunn. | Мы просто обсуждали, стоит ли нам или нет предложить Ганну зарплату? | 
| Do you remember that opportunity we were discussing yesterday? | Помнишь, мы вчера обсуждали возможности? | 
| 'Carlton and I were discussing the Durosseau when Campese turned up.' | Мы с Карлтоном обсуждали Дюроссо, когда появился Кампезе. | 
| As it happens, we were discussing secret admirer etiquette. | Между прочим мы обсуждали правила поведения тайного поклонника | 
| Well, I, I don't remember discussing anything about... | Но я не помню, чтобы мы обсуждали это... | 
| Your father and I were just discussing his day at work. | Мы с отцом как раз обсуждали, как прошёл его день на работе. | 
| Luke and I were just discussing, | Мы с Люком просто обсуждали кое-что. | 
| How's that other operation we were discussing, doctor? | Как та другая операция, доктор, которую мы обсуждали? | 
| Why would we kill someone we were discussing bringing into our union? | Зачем нам убивать того, принятие кого в наш союз мы обсуждали? | 
| W-We were discussing cake, weren't we? | Мы обсуждали пирог, разве нет? | 
| I take it you were just discussing her money problems? | Я так понял, вы обсуждали её денежные проблемы? | 
| Aides informed the Group that they were discussing security issues and that RDF was strengthening its positions along the border with the Democratic Republic of the Congo. | Помощники информировали Группу о том, что они обсуждали вопросы безопасности и что РСО укрепляют свои позиции на границе с Демократической Республикой Конго. | 
| A military solution is not possible in Darfur; otherwise we would not be discussing the Darfur situation today. | Военное решение проблемы Дарфура невозможно; в противном случае мы не обсуждали бы сегодня положение в Дарфуре. | 
| At the time of the report, the members of the Steering Group were discussing a proposed questionnaire on e-Government and testing it within their organizations. | На момент написания настоящего доклада члены руководящей группы обсуждали предлагаемый вопросник по структурам электронного правительства и проводили его тестирование в своих организациях. | 
| With this goal we had toured all Ukraine's oblasts, presenting the project to the public and discussing professional issues with children's doctors. | С этой целью мы объехали все области Украины, где представляли проект широкой общественности и обсуждали профессиональные вопросы с детскими врачами. | 
| The episode showed Gaga sitting in a meeting with her creative team Haus of Gaga, discussing the specifics of her album release. | Эпизод сериала также включил встречу Гаги и её креативной команды «Haus of Gaga», где они обсуждали специфику оформления её нового альбома. | 
| Up in the keep, Isabella, Mortimer and other council members were discussing how to arrest Montague, when Montague and his men appeared. | Изабелла, Мортимер и другие члены королевского совета обсуждали возможность ареста Монтегю, когда появились люди короля. |