Английский - русский
Перевод слова Discussing
Вариант перевода Обсудить

Примеры в контексте "Discussing - Обсудить"

Примеры: Discussing - Обсудить
His delegation was therefore open to discussing other approaches. В связи с этим делегация Иордании выражает готовность обсудить и другие имеющиеся походы.
We also see the wisdom in discussing the possibility of working out a common code of conduct for stakeholders involved in international mediation. Мы также считаем разумным обсудить возможность разработки общего кодекса поведения для заинтересованных сторон, участвующих в международных посреднических усилиях.
Feedback from participants was extremely positive, particularly with regard to the opportunity of meeting colleagues and of discussing common challenges. Отклики участников были весьма положительными, особенно в отношении возможности встретиться с коллегами и обсудить общие проблемы.
These meetings are aimed at discussing urgent and important matters, exchanging views and strengthening relationships, which generally are very good. Цель этих совещаний состоит в том, чтобы обсудить важные, требующие безотлагательного решения вопросы, обменяться мнениями и укрепить взаимоотношения, которые в целом уже являются весьма тесными.
I'm through discussing Mellie's political maneuvers. Я думаю обсудить политические маневры Мелли.
I'd like to start by discussing the country club membership. Я хочу обсудить членство в загородном клубе.
But we should be discussing you and Dolly. Но нам стоит обсудить тебя и Долли.
It may also be worthwhile discussing stock issues as a voluntary confidence-building measure. Быть может, проблемы запасов стоило бы обсудить и в ракурсе добровольной меры доверия.
To this end, he looked forward to discussing the results of two subregional tests, which were carried out before the consultation. С этой целью он хотел бы обсудить результаты двух субрегиональных испытаний, которые были проведены накануне данного совещания.
Solomon Islands would like to make general remarks on the report before discussing selected issues. Соломоновы Острова хотели бы вначале высказать замечания общего порядка по докладу, а затем обсудить отдельные вопросы.
My authorities remain very open to discussing this matter directly with the Zimbabwean authorities. Мое руководство всегда готово обсудить этот вопрос непосредственно с властями Зимбабве.
And Paula is supposed to be discussing a counter offer this afternoon. И Пола должна была обсудить с нами встречное предложение сегодня днем.
I think this is something we should be discussing off-camera. Я думаю, лучше обсудить это без камеры.
And... it could be worth discussing... И... возможно, нам стоило бы обсудить...
What we should be discussing right now is something about this place. Нам сейчас лучше обсудить это место.
Well, it's what Barbara feels we ought to be discussing. Ну, Барбара полагает, что это необходимо обсудить.
UNDP was also open to discussing the role and mandate of its NPOs. ПРООН также готова обсудить роль и полномочия своих НСКС.
I look forward to discussing these developments with you and with other members of the Committee in greater detail. Я надеюсь более подробно обсудить эти события с Вами и с другими членами Комитета.
This session of the General Assembly is entrusted with the task of discussing "An Agenda for Development". Этой сессии Генеральной Ассамблеи выпала задача обсудить "Повестку дня для развития".
To be effective at ballistics, that is the measure that we need to be discussing. Чтобы преуспеть в баллистике, нужно обсудить именно это значение.
Pakistan has indeed proposed discussing this issue under the Simla Agreement, but India rejected that overture from Pakistan. Пакистан же действительно предлагал обсудить этот вопрос в связи с Симлским соглашением, но Индия отвергла этот шаг Пакистана.
The lawyer further complained that the investigative judge prevented him from discussing any case-related matters with his clients. Помимо этого, их адвокат пожаловался на то, что ведущий следствие судья не разрешил ему обсудить с клиентами какие бы то ни было вопросы, относящиеся к их делу.
Her delegation would be interested in discussing the issue further in the working group. Ее делегация будет заинтересована обсудить этот вопрос дополнительно в рабочей группе.
His delegation looked forward to discussing those issues with others interested. Его делегация надеется обсудить эти вопросы с другими заинтересованными делегациями.
I look forward to discussing these matters with you at your convenience. Надеюсь обсудить эти вопросы с Вами в удобное для Вас время.