Английский - русский
Перевод слова Discussing
Вариант перевода Обсуждали

Примеры в контексте "Discussing - Обсуждали"

Примеры: Discussing - Обсуждали
Last night we were discussing your wings. Прошлой ночью мы обсуждали ваши крылья.
We were not discussing the agenda of the 2005 substantive session. Мы не обсуждали повестку дня основной сессии 2005 года. Председатель: Я подчиняюсь воле членов Комиссии.
Yesterday we were discussing its social, human and economic effects. Вчера мы обсуждали социальные и экономические аспекты его воздействия, а также аспекты воздействия на человека.
Other things that we have been discussing include the informal Council expert group. Среди других вопросов, которые мы обсуждали, был вопрос о неофициальной группе экспертов Совета.
Since Monterrey, business representatives have been discussing those ideas among themselves and with international organizations and Governments. После Монтеррейской конференции представители деловых кругов обсуждали эти идеи между собой и с международными организациями и правительствами.
The representatives have been active in discussing disability issues with governmental delegates to United Nations meetings. Представители организации активно обсуждали вопросы инвалидности с делегатами правительств на заседаниях Организации Объединенных Наций.
The interception of the BBC China came as Libyan and British and American officials were discussing the possibility of Libya ending its WMD programs. Перехват "Би-би-си Чайна" произошел в тот момент, когда ливийские, британские и американские официальные лица обсуждали возможность прекращения Ливией своих программ по ОМУ.
Paul and I were discussing your plans to level Grayson Manor. Пол и я обсуждали Ваши планы снести поместье Грейсонов.
We have just been discussing the gentleman's diet. Мы только что обсуждали диету этого джентльмена.
We were discussing, in our last class, the notion of laws and misdemeanors. На нашем последнем занятии мы обсуждали понятия закона и преступления.
It didn't look like you were discussing the windows. Не похоже было, что вы обсуждали окна.
I know that, but we've been discussing your soaps all night. Я это знаю, но мы обсуждали твоё мыло весь вечер.
Bear in mind what we've been discussing. Принимая во внимание, то что мы обсуждали.
We were just discussing plans for a sort of upscale amusement complex for adults. Мы обсуждали платы дальнейшего расширения комплекса для взрослых.
Carol and I were just discussing whether you'd be tonight's other big benefactor. Мы с Кэрол обсуждали, станешь ли ты сегодня вторым крупным благотворителем.
We've been discussing creating a new position, a liaison, working with other departments, agencies, outside help... Мы тут обсуждали создание новой должности, посредника, работающего с другими отделениями, агентствами, внештатными...
Only a few minutes ago, we were discussing democracies. Всего лишь несколько минут назад мы обсуждали вопросы демократии.
While the parties were still discussing over the circumstances of the goods the buyer disposed of them. Пока стороны обсуждали вопрос о дальнейшей судьбе товара, покупатель продал товар.
We've been discussing the Trade Practices Act. Мы обсуждали Закон о торговой практике.
My friend Kramer and I were discussing that the other day. Мы с моим другом Креймером обсуждали что-подобное на днях.
At least, we were both discussing the terms on which you intend to live. По крайней мере, мы обсуждали условия, на которых вы собираетесь жить.
We were discussing heat and storm books. Мы обсуждали книги о Шторме и Жаре.
We were just discussing holiday plans. Мы просто обсуждали планы на праздники.
Mr. Bright and I have been discussing his paper on the merger between County and surrounding forces. Мистер Брайт и я обсуждали его документ о слиянии между округом и окружными формированиями полиции.
Normally, we wouldn't be discussing an ONI program, but we have a situation. В обычных условиях мы бы не обсуждали программу Морского Разведывательного Департамента, но у нас проблема.