Next time, I'm knocking you in the dirt. |
В следующий раз я пихну тебя в грязь |
Does she treat them like dirt too? |
На них она тоже смотрит как на грязь? |
You give him vitamins and an hour of therapy, and then he goes home and eats dirt. |
Вы разговоривает с ним один час и даете ему витамины, а потом он возвращается домой и ест грязь. |
Would you prefer to be carting around dirt all day? |
Ты предпочла бы весь день перетаскивать грязь? |
But the dirt, it gets so heavy |
Но вся грязь, она становится такой тяжёлой |
Saw how it loved dirt and dank earth, how it lived to breed and spread in river basins. |
Видел, как она обожает грязь и сырую землю, как она живёт, чтобы размножаться и распространяться в бассейнах рек. |
The Roxxon secret room... the ledger, the dirt, the hole. |
Корпорация Роксон... тайная комната... книга учета, грязь, дыра. |
Without us, people would be eating dirt and... chairs. |
Без нас люди бы ели грязь и... стулья! |
I can see the dirt on you! |
Я могу на вас грязь разглядеть! |
I went outside to check on a noise and I forgot to wipe the dirt off my feet. |
Я вышла на улицу, чтобы проверить шум и забыла смыть грязь со своих ног. |
What's your dirt doing in his ditch? |
Что твоя грязь делает в его канаве? |
What do you farm, dirt? |
Грязь выращиваешь? Нет, нет. |
And everything we've done together is dirt! |
Всё, что мы сделали, втопчут в грязь! |
Maybe we should take a shower, wash some of that game dirt off... put the robes on... |
Может быть, мы примем душ, смоем эту грязь от игры... наденем халаты... |
He was a head taller than you, probably could've made you eat dirt. |
Он был на голову выше тебя, возможно, смог бы заставить тебя есть грязь. |
Well, how right you was. I was common as dirt. |
И ты была совершенно права, я прост, как грязь. |
All right, this four-letter word describes either a printer's type size or a compulsion to eat dirt. |
Слово, из четырех букв, обозначающее размер печати принтера или принуждение есть грязь. |
Not with safety deposit boxes where people keep their dirt. |
Но не с депозитными боксами в которых людий хранят грязь. |
For capitalism, profit is everything, people, who create it, are dirt. |
Для капитализма выгода - это всё. А люди, создающие её - всего лишь грязь. |
The blue shows the dirt, even in the rain. |
На синей даже под дождем заметна грязь. |
Is this a dirt lot or a community toilet? |
Это грязь воняет или общественный туалет? |
If you're not smart enough to bury your dirt, you don't belong in the game. |
Если ты недостаточно умён, чтобы хорошенько спрятать свою грязь, ты вне игры. |
Pretend that this is the dirt underneath my farm. Alright? |
Представьте, что это грязь из-под моей фермы. |
They made us lie face down in the dirt till they left. |
Они заставили нас лечь в грязь лицом и не вставать, пока не уйдут. |
There are moments where I'm looking around and just watching a bunch of people eat dirt and I think... |
Иногда я смотрю вокруг и вижу группу людей, поедающих грязь и думаю... |