Английский - русский
Перевод слова Dirt
Вариант перевода Грязь

Примеры в контексте "Dirt - Грязь"

Примеры: Dirt - Грязь
Let's delve into the dirt of Eastwick, muck up the goo. Давайте покажем всю грязь Иствика, окунемся во что-нибудь липкое.
His family has been collecting dirt on other families for years. Его семья годами собирала всю грязь об остальных семьях.
I'm drinking dirt for breakfast. На завтрак я пью какую-то грязь.
A shower is supposed to make you feel fresh and clean, but on the Upper East Side, they're where I get the most dirt. Считается, что дождь освежает нас и смывает грязь, но на Верхнем Ист-Сайде именно с них мне присылают львиную долю грязи.
There's nothing out there but dirt and some rocks and some more dirt and some more rocks. Здесь нет ничего, кроме грязи и камней, и еще грязь, и еще камни.
Well, all we know for sure is that they were trying to dig up some dirt on Beau. Ну, все, что мы точно знаем, это то, что они пытались накопать какую-нибудь грязь на Бо.
And as he raised a hand to strike me, suddenly he yelped like a dog, then fell to the dirt. И даже поднял руку, чтобы ударить, но вдруг взвыл, словно пёс и свалился в грязь.
As a matter of fact, we do, and for an extra five bucks, I will gift wrap the Lambert dirt for you. Вообще-то, да, и за дополнительные пять баксов, я запакую грязь Ламберта в подарочную упаковку для вас.
They just care about the dirt, and I'm covered with it. Их заботит только грязь, и я в ней с ног до головы.
I wouldn't take it, so Tripp pushed me down and rubbed my face in the dirt. Я бы не взять их, тогда Трипп толкнул меня вниз и ткнул лицом в грязь.
No one will judge you if our boys are eating gluten, or high-fructose corn syrup, or dirt. Никто не осудит тебя за то, что наши дети едят глютен или сироп с высоким содержанием фруктозы, или грязь.
But, see, the dirt is soft and loose, like they accelerated in a hurry. Но, смотри, грязь мягка и рыхлая, как будто уезжали в спешке.
Spending 80 bucks to be submerged in Utah dirt is still a waste of money. Трата 80 баксов на то, чтобы окунуться в грязь из Юты, все-равно напрасная трата денег.
Well, then we just mix some dirt in the batter. Ну тогда давай просто добавим в тесто грязь
I work for "celebrity dirt." Я работаю на "Грязь знаменитостей"
We need any dirt on Lampe, and we need it fast. Нам нужна любая грязь на Лэмпа и быстро.
What is that, PB and dirt? Что это, арахисовое масло и грязь?
They claim they have opium to sell, but the packages are full of dirt. Они сказали, что хотят продать опиум, но на самом деле это была только грязь.
Have you found any dirt on Subway yet? Ты уже нашла какую-нибудь грязь на Сабвей?
A bad situation only gets worse for Bobby when he is accosted by Chane and his friends and forced to eat dirt. Ситуация ухудшается для Бобби, когда к нему обращаются Чан и его друзья и заставляют съесть грязь.
I want the list of my opponent's campaign contributors... and any other dirt you can dig up on Paul Van Duzer. Мне нужен список участников кампании моего оппонента... и любая другая грязь, которую Вы сможете откопать на Пола Ван Дузера.
Snow kills the dirt, water washes it away. Снег уничтожает грязь, вода смывает её
Worked as a private investigator for years, digging up dirt on bigwigs for bigwigs. Работал частным сыщиком много лет, выкапывал грязь на воротил для воротил.
Two years ago, it was a patch of dirt in my backyard. Два года назад на заднем дворе у меня была только грязь.
You treat your friends like dirt, it's as simple as that. Ты смотришь на людей, пытающихся завести дружбу, как на грязь.