Английский - русский
Перевод слова Dirt

Перевод dirt с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Грязь (примеров 484)
You and Dad get paid to write about plants, and you hate dirt. Вам с отцом платят за писанину о растениях, а ты ненавидишь грязь.
I'm not spending money to scrape mud off a bunch of dirt roads. Я не стану тратиться на то, чтобы соскребать грязь с грунтовок.
Worked as a private investigator for years, digging up dirt on bigwigs for bigwigs. Работал частным сыщиком много лет, выкапывал грязь на воротил для воротил.
Will it be worth it to you when this all comes out anyway and it drags your name through the dirt... and Lillian's? Он стоит ли оно того вам, когда правда выйдет наружу, втопчет ваше имя в грязь... и имя Лилиан?
In one of the hardest-to-reach places in the world, we used the mud and the dirt and the wood around us to construct a center that would show us ways to protect and conserve our rich biodiversity. В одном из самых труднодоступных мест в мире мы использовали грязь, грунт и древесину для строительства центра, который будет заниматься защитой и сохранением богатого биоразнообразия.
Больше примеров...
Земля (примеров 40)
Gomie thought the dirt might not match. Гоми думал, что земля там может быть не такая.
If you have a vampire's grave dirt, you can use it to summon them. Если у тебя есть земля с могилы вампира, ты можешь воспользоваться ею, чтобы вызвать их.
The dirt will have to wait a long time for me. Земля меня будет ждать еще долгое время.
Or talks to ceilings, but dirt is closer. Или с потолками, но земля ближе.
NOW THERE'S ALL THAT DIRT THAT'S NOT GOING TO BE RUBBED INTO YOUR MUSHROOM AND Так на них не попадёт земля, и их будет легко чистить.
Больше примеров...
Компромат (примеров 84)
They're digging into her past, finding dirt. Они копаются в ее прошлом, ищут компромат.
I said, "what dirt?" Я спросил, "какой компромат"?
I need to know what kind of dirt Мне нужно знать, какой компромат
I found dirt on Tanner. Накопал компромат на Таннера.
There's dirt on Nick. Компромат на Ника есть.
Больше примеров...
Грязный (примеров 21)
A dirt sandwich that's found in almost every adhesive. Грязный бутерброд найден почти в каждом пластыре.
And it's not just the... dirt floor and the darkness that gets you. И там были не только... грязный пол и темнота которая достанет тебя.
We started off at a concert, a wonderful group called Uncle Dirt Nap. Мы начали с концерта чудесной группы под названием "Грязный Бугорок Дядюшки".
All units, eyes out for a dark-coloured dirt bike. Всем подразделениям: разыскивается грязный байк тёмного цвета.
IGN gave the game a 9.2/10, saying Accessible yet tough and grimy yet gorgeous, Dirt 4 sets a new standard in rally racing - and its well-considered career mode and endless stages inject it with tremendous stamina. Портал IGN дал игре оценку 9.2/10, написав «Доступный, но в то же время жёсткий и грязный, и всё равно прекрасный DiRT 4 устанавливает новый стандарт в ралли-гонках - его продуманный режим карьеры, а также бесконечное количество этапов придают ему потрясающую выдержку.
Больше примеров...
Грунтовой (примеров 5)
In 1956, the squadron was relocated to a newly created airfield at the present location from a dirt runway. В 1956 году эскадрилья перебазирована на вновь созданный на нынешнем месте аэродром с грунтовой ВПП.
From there, a very difficult and perilous dirt track heading east for almost 20 kilometres leads to the mountain. Оттуда по сложной и опасной грунтовой дороге в восточном направлении на протяжении почти 20 км в гору ведёт тропа.
Turn right again and drive until you see a dirt track Свернёте направо и доедете до грунтовой дороги.
Until 1977, Grozny airport had only a dirt runway, which could only such aircraft as the Li-2, IL-14, AN-24 and AN-10. До 1977 года Грозный имел аэропорт только с грунтовой взлетно-посадочной полосой, на которую могли приниматься только такие самолеты как Ли-2, Ил-14, Ан-24 и Ан-10.
This is not the kind of thing you want to go bouncing around on dirt roads with. Не с таким багажом стоит передвигаться, с тряской от грунтовой дороги.
Больше примеров...
Пыль (примеров 26)
That isn't mud. It's wet dirt. Это не грязь, это мокрая пыль.
Kaulder, I know where Belial brought all that dirt. Колдер, я знаю, откуда у Белиала пыль на пиджаке.
I helped him get the dirt. Я помогла ему достать пыль.
When they spit on you, make you whimper and eat dirt! Когда они плюют тебе в лицо, заставляют выть как собаку, когда тебе приходиться жрать пыль!
Dirt trapped between AIC magnetic sheeting and your vehicle can damage its finish. Пыль между магнитным листом и инструментом может вредить продукции.
Больше примеров...
Мусором (примеров 9)
We're putting these dirt bags to good use. Мы используем эти мешки с мусором во благо.
They were... they were looking for something, but... I was just an old man, so they just... tossed me like a bag of dirt. Они... они что-то искали, но... я был лишь стариком, и они просто... выбросили меня, как мешок с мусором.
She'll be covered by dirt soon enough. Скоро ее накроет мусором.
In addition to its function as a permeability barrier for water and other molecules (prevent water loss), the micro and nano-structure of the cuticle confer specialised surface properties that prevent contamination of plant tissues with external water, dirt and microorganisms. В дополнение к функциям барьера проницаемости для воды и других молекул, микро- и нано-структуры кутикулы предотвращают загрязнение растительных тканей внешней водой и мусором.
It is full of garbage and dirt, but before, it was green and nice. Он забит мусором и грязью, однако раньше он выглядел зеленым и ухоженным.
Больше примеров...
Грунт (примеров 11)
You got your bucket... to pick up dirt instead of repel it. Ты получил свое ведерко... чтобы собирать грунт вместо того, чтобы отталкивать его.
You forget the most important factor... that early dirt track section of the course. Ты забыл о самом важном обстоятельстве: грунт на первых участках трасс.
Subject is most commonly referred to as soil, dirt, or earth. Известно под названием "почва", "грунт" или "земля".
In one of the hardest-to-reach places in the world, we used the mud and the dirt and the wood around us to construct a center that would show us ways to protect and conserve our rich biodiversity. В одном из самых труднодоступных мест в мире мы использовали грязь, грунт и древесину для строительства центра, который будет заниматься защитой и сохранением богатого биоразнообразия.
The perfect dirt, pitch, climate. Идеальными должны быть и грунт, и поле, и климат.
Больше примеров...
Почва (примеров 7)
And I'm not a geologist or whatever, but I bet that's why the dirt is the same. А я не геолог или ещё кто, но, не сомневаюсь, именно поэтому почва та же.
I'll have to go see what kind of a floor it is... whether it's cement or just a dirt floor. я посмотрю, что мы можем сделать... там цемент или просто твердая почва.
Dirt that was richer and darker than yours. Почва жирнее и чернее твоей.
Subject is commonly referred to as Soil, Dirt or Earth. Предмет обычно упоминается как Почва, Грязь или Земля.
'Cause the dirt on the blade of this shovel matches the dirt in your daughter's grave. Потому что почва с лезвия этой лопаты совпадает с почвой на захоронении вашей дочери.
Больше примеров...
Dirt (примеров 31)
Don Kaye of Kerrang! described Dirt as "brutally truthful and a fiercely rocking testimonial to human endurance". Дон Кэй из Kerrang! описал Dirt как «жестоко правдивое и отчаянно раскачивающее свидетельство человеческой выносливости».
The Dirt Dog was discontinued in late 2010. В конце 2010 года Dirt Dog был снят с производства.
IGN gave the game a 9.2/10, saying Accessible yet tough and grimy yet gorgeous, Dirt 4 sets a new standard in rally racing - and its well-considered career mode and endless stages inject it with tremendous stamina. Портал IGN дал игре оценку 9.2/10, написав «Доступный, но в то же время жёсткий и грязный, и всё равно прекрасный DiRT 4 устанавливает новый стандарт в ралли-гонках - его продуманный режим карьеры, а также бесконечное количество этапов придают ему потрясающую выдержку.
Knowing full well he intended to launch the biggest tour of his career thus far, McCartney also put together a regular band to take out on the road, and who would appear in various forms on Flowers in the Dirt. Прекрасно представляя, что ему предстоит отправиться в самый большой и трудный тур в его сольной карьере, Маккартни во время работы над альбомом собрал постоянный состав аккомпанирующей ему группы; эти музыканты принимали участие в разной форме в работе над Flowers in the Dirt.
The game engine is based on the Ego Engine that Codemasters have used on past racing games Dirt, Race Driver: Grid and Dirt 2. Игра использует движок EGO Engine, который был задействован в прошлых играх Codemasters, таких как Dirt, Grid и Dirt 2.
Больше примеров...
Дерьма (примеров 17)
But I have come to clean away some dirt. Но я пришла вычистить немного дерьма.
So if you think I'm gonna let your little punk ass with the dirt I done... Может ты думаешь, что я тебе позволю после всего дерьма, что я наворотил...
A whole lot of dirt and bird crap. А ещё куча грязи и птичьего дерьма.
You're covered in paint and dirt and grime and all kinds of shit, so... Ты покрыта краской, грязью, сажей и всеми видами дерьма, так что...
A plate of dirt, or something. Звучит довольно таки заманчиво, как огромная тарелка дерьма.
Больше примеров...
Дерьмом (примеров 15)
If you treat people like dirt, they won't work. Это великое дело: если обращаться с человеком как с дерьмом, он не будет работать.
Not only that, I used to be able to walk to the end of our street without kids on bikes lobbing crisp packets full of dog dirt at me! Не только это, я могла даже дойти до конца нашей улицы, и дети не швыряли в меня пакеты с собачьим дерьмом!
How about if you treat Dirt like People? А если с дерьмом как с человеком...
When a dirt bag like you comes sniff in' around for a friend of mine, I'm involved. Когда такой мешок с дерьмом, как ты отирается тут около моей подруги, меня это касается.
You think you're the only one around here that's got dirt on him? Думаешь, ты один тут забрызган дерьмом по уши?
Больше примеров...
Грунтовке (примеров 2)
I got a lot of experience from dirt track racing. У меня большой опыт гонок на грунтовке.
It required a different kind of skill which favored all the American dirt trackers. Это потребовало других навыков и дало преимущество американским гонщикам по грунтовке.
Больше примеров...