| That's me kicking dirt on your shoe. | Это я пинаю грязь на твой ботинок. |
| So you want us to rub this dirt all over ourselves? | Так вы хотите, чтобы мы на себя эту грязь намазали? |
| So, Olivia, I know why you asked me here, but I have to tell you, having me dig up dirt on Noah Daniels is one thing. | Итак, Оливия, я знаю, зачем ты меня пригласила сюда. но я должен тебе сказать, одно дело - копать грязь на Ноа Даниэльс, |
| It's nothing but dirt. | Это всего лишь грязь. |
| Kisses are dirt... Kurt? | Поцелуи все - грязь. |
| Staining: Adhering or embedded dirt, earth or powder. | Поверхностные дефекты: приставшие или вдавившиеся грязь, земля или крошка. |
| Subject is commonly referred to as Soil, Dirt or Earth. | Предмет обычно упоминается как Почва, Грязь или Земля. |
| I'd rather eat dirt. | Земля - и то вкуснее. |
| Dirt likes dead, dead likes dirt. | Земля любит мертвых, мертвые любят землю. |
| Subject is most commonly referred to as soil, dirt, or earth. | Известно под названием "почва", "грунт" или "земля". |
| You're supposed to be finding dirt for me. | Ты должна была найти компромат для меня. |
| The guy running your case, he's got dirt on him. | Парень, что ведет ваше расследование, на него есть компромат. |
| You think I didn't look for dirt on him? | Ты думаешь, я не искал на него компромат? |
| Well, you'll be happy to know that I've dug up something deeper than dirt on Ms. Edwards. | Ну, вы будете рады узнать, что я раскопал нечто большее, чем компромат на мисс Эдвардс. |
| There's dirt on Nick. | Компромат на Ника есть. |
| He said polymers are as interesting as a dirt sandwich. | Он сказал, что полимеры - столь же интересны как грязный бутерброд. |
| And it's not just the... dirt floor and the darkness that gets you. | И там были не только... грязный пол и темнота которая достанет тебя. |
| You think that little boy is driving a dirt bike? | Ты думаешь, что этот мальчишка водит грязный байк? |
| Dirt On The Nose, do you still have the pony I gave you? | Грязный Нос, у тебя еще осталась черная лошадь, которую я тебе подарил? |
| That was until Dirt Dog done blew it up. | Пока Грязный Пёс всех не попалил. |
| In 1956, the squadron was relocated to a newly created airfield at the present location from a dirt runway. | В 1956 году эскадрилья перебазирована на вновь созданный на нынешнем месте аэродром с грунтовой ВПП. |
| From there, a very difficult and perilous dirt track heading east for almost 20 kilometres leads to the mountain. | Оттуда по сложной и опасной грунтовой дороге в восточном направлении на протяжении почти 20 км в гору ведёт тропа. |
| Turn right again and drive until you see a dirt track | Свернёте направо и доедете до грунтовой дороги. |
| Until 1977, Grozny airport had only a dirt runway, which could only such aircraft as the Li-2, IL-14, AN-24 and AN-10. | До 1977 года Грозный имел аэропорт только с грунтовой взлетно-посадочной полосой, на которую могли приниматься только такие самолеты как Ли-2, Ил-14, Ан-24 и Ан-10. |
| This is not the kind of thing you want to go bouncing around on dirt roads with. | Не с таким багажом стоит передвигаться, с тряской от грунтовой дороги. |
| There's a disturbance in the dirt under this meter. | Там под счетчиком пыль кто-то потревожил. |
| This foundation attracts the dirt and it gets into the pores. | Этот крем привлекает пыль и попадает в поры. |
| Just walls, dirt and dead-ends. | Всего лишь стены, пыль и все. |
| When they spit on you, make you whimper and eat dirt! | Когда они плюют тебе в лицо, заставляют выть как собаку, когда тебе приходиться жрать пыль! |
| Dirt and dust all over, even on his face. | Пыль была даже на лице. |
| You can't go on using me and treating me like dirt. | Ты не можешь продолжать использовать меня и обращаться со мной, как с мусором. |
| We're putting these dirt bags to good use. | Мы используем эти мешки с мусором во благо. |
| They were... they were looking for something, but... I was just an old man, so they just... tossed me like a bag of dirt. | Они... они что-то искали, но... я был лишь стариком, и они просто... выбросили меня, как мешок с мусором. |
| You treat me like dirt. | Вы обращаетесь со мной как с мусором. |
| Here, a group of young boys are surrounded by dilapidated houses, dirt streets crammed with rubbish, and peers who have never seen the inside of a school. | Здесь я увидел группу парней в окружении обветшавших домов, грязные улицы, усыпанные мусором, и других таких же ребят, которые никогда и близко не видели школы. |
| You got your bucket... to pick up dirt instead of repel it. | Ты получил свое ведерко... чтобы собирать грунт вместо того, чтобы отталкивать его. |
| You forget the most important factor... that early dirt track section of the course. | Ты забыл о самом важном обстоятельстве: грунт на первых участках трасс. |
| Subject is most commonly referred to as soil, dirt, or earth. | Известно под названием "почва", "грунт" или "земля". |
| The perfect dirt, pitch, climate. | Идеальными должны быть и грунт, и поле, и климат. |
| The island was expanded to its present size... with dirt removed during the construction... of the New York subway system. | Его увеличили до нынешних размеров путём засыпок, Пустив в ход грунт, выкопанный при строительстве нью-йоркской подземки. |
| And if it the dirt's killing the grass, what do you think it's going to do to the kids who are playing on top of it? | И если эта почва убивает траву, как вы думаете, что будет с детьми, которые играют на такой земле? |
| I'll have to go see what kind of a floor it is... whether it's cement or just a dirt floor. | я посмотрю, что мы можем сделать... там цемент или просто твердая почва. |
| Dirt that was richer and darker than yours. | Почва жирнее и чернее твоей. |
| Subject is commonly referred to as Soil, Dirt or Earth. | Предмет обычно упоминается как Почва, Грязь или Земля. |
| 'Cause the dirt on the blade of this shovel matches the dirt in your daughter's grave. | Потому что почва с лезвия этой лопаты совпадает с почвой на захоронении вашей дочери. |
| The group's membership has had at least a dozen changes over the years, including a period from 1976 to 1981 when the band performed and recorded as the Dirt Band. | Состав группы много раз менялся на протяжении её существования, включая период с 1976 по 1981, когда группа выступала и записывалась как «The Dirt Band». |
| Polygon, giving the game a 9/10, said I've never been more charmed by a racing video game and I could not recommend any other more than Dirt 4, to anyone of any ability. | В редакции сайта Polygon игре поставили 9/10, а рецензент заявил: «я ещё никогда не был так очарован гоночной игрой, и я не могу рекомендовать кому угодно с любыми способностями любую другую игру больше, чем DiRT 4. |
| Dirt was recorded at Eldorado Recording Studio in Burbank, California, London Bridge Studio in Seattle, and One on One Studios in Los Angeles from April to July 1992. | Dirt был записан в «Eldorado Recording Studio», Калифорния, «London Bridge Studio», Сиэтл и «One on One Studios», Лос-Анджелес, с марта по май 1992 года. |
| Some folk-rockers followed the Byrds into the genre, among them the Beau Brummels and the Nitty Gritty Dirt Band. | Некоторые фолк-рок исполнители перешли на кантри-рок, последовав примеру The Byrds, среди них Beau Brummels и Nitty Gritty Dirt Band. |
| Thus, he not only teamed up with several different producers, but also spent the better part of 18 months perfecting Flowers in the Dirt. | Поэтому он не только объединился в этой работе с несколькими другими продюсерами, но и потратил примерно полтора года на то, чтобы добиться максимально возможного качества записей для Flowers in the Dirt. |
| Where is your honor, dirt bag? | Где твоё самоуважение, мешок дерьма? |
| Listen to me, you lowdown piece of dirt. | Послушай, ты, уродливый кусок дерьма! |
| Why would you want to get with some douchebag, black metal, fucking dirt bomb? | Зачем ты общаешься с этим грёбаным куском дерьма? |
| A whole lot of dirt and bird crap. | А ещё куча грязи и птичьего дерьма. |
| You're covered in paint and dirt and grime and all kinds of shit, so... | Ты покрыта краской, грязью, сажей и всеми видами дерьма, так что... |
| Let's face it, you treated me like dirt! | Ты обращалась со мной, как с дерьмом! |
| Eine große Sache der Zukunft. If you treat People like Dirt, they wont be to productive. | Это великое дело: если обращаться с человеком как с дерьмом, он не будет работать. |
| He's a dirt bag, and you know it. | Он мешок с дерьмом, ты это знаешь. |
| I took down Clyde. I can take down his dirt bag brother too. | Я уложил Клайда, смогу уложить и этот мешок с дерьмом. |
| What are you looking at, dirt bags? | На что уставился, мешок с дерьмом? |
| I got a lot of experience from dirt track racing. | У меня большой опыт гонок на грунтовке. |
| It required a different kind of skill which favored all the American dirt trackers. | Это потребовало других навыков и дало преимущество американским гонщикам по грунтовке. |