Английский - русский
Перевод слова Dirt

Перевод dirt с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Грязь (примеров 484)
He's got dirt and grass all on his Chucky T's. У него трава и грязь на кедах.
Two of her fingernails are broken off and there's dirt or grit under them. Два ногтя сломаны, а под ними грязь или песок.
Embedded Dirt Kernels or portions of kernels with dirt or other foreign material embedded into the flesh of the kernel. Впитавшаяся грязь: ядра или части ядер грецкого ореха с грязью или другими посторонними веществами впитались в мякоть ядра грецкого ореха.
Look at this dirt. Посмотри на эту грязь.
Then check out your plastic. It has exactly the same amount of dirt it was before this washing treatment. В результате мы заметим, что грязь останется на курсе пластмассы, который не был вымыт.
Больше примеров...
Земля (примеров 40)
My sweet, sweet, sweet dirt. Моя сладкая, сладкая, сладкая земля.
The dirt caved in on him. Земля обвалилась на него.
There was dirt in her lungs. В ее легких была земля.
During the 1970s Tumarkin's art evolved to include new materials influenced by "Earth Art", such as dirt, tree branches, and pieces of cloth. В своих работах 70-х годов Тумаркин использовал новые материалы, создающие так называемый эффект «лэнд-арта», такие, как земля, ветви деревьев и ткани.
Go find Miko's file and call the lab for the results on the dirt. Постарайся найти досье Мико, выясни в лаборатории, откуда земля из-под ногтей, встречаемся в гостинице через час.
Больше примеров...
Компромат (примеров 84)
If anyone's got dirt on Alvanta, it's her. Если кто и имеет компромат на "Аванту", то это она.
They were looking for dirt on her. Им нужен был компромат на неё.
You think I didn't look for dirt on him? Ты думаешь, я не искал на него компромат?
You identify a bad guy, you watch him, get all kinds of dirt on him, and you approach him. Вы находите плохого парня, наблюдаете за ним, собираете на него весь возможный компромат и устанавливаете контакт.
And if you decide to get out, the dirt gets buried and you leave the race clean, ready to run another day. А если вы решите сойти, то компромат уничтожается, и у вас будет шанс баллотироваться в будущем.
Больше примеров...
Грязный (примеров 21)
You think that little boy is driving a dirt bike? Ты думаешь, что этот мальчишка водит грязный байк?
Dirt On The Nose, do you still have the pony I gave you? Грязный Нос, у тебя еще осталась черная лошадь, которую я тебе подарил?
During if watching water running from an open faucet... onto a dirt floor and into a ditch... students have drifted away in front of my eyes. Всё это время, словно вода из открытого крана, падающая на грязный пол и в канаву, "текли" студенты перед моими глазами.
Finally out of this patch of dirt, into a captain's house like you deserve. Давно пора сменить этот грязный закуток на капитанский дом, которого ты заслуживаешь.
IGN gave the game a 9.2/10, saying Accessible yet tough and grimy yet gorgeous, Dirt 4 sets a new standard in rally racing - and its well-considered career mode and endless stages inject it with tremendous stamina. Портал IGN дал игре оценку 9.2/10, написав «Доступный, но в то же время жёсткий и грязный, и всё равно прекрасный DiRT 4 устанавливает новый стандарт в ралли-гонках - его продуманный режим карьеры, а также бесконечное количество этапов придают ему потрясающую выдержку.
Больше примеров...
Грунтовой (примеров 5)
In 1956, the squadron was relocated to a newly created airfield at the present location from a dirt runway. В 1956 году эскадрилья перебазирована на вновь созданный на нынешнем месте аэродром с грунтовой ВПП.
From there, a very difficult and perilous dirt track heading east for almost 20 kilometres leads to the mountain. Оттуда по сложной и опасной грунтовой дороге в восточном направлении на протяжении почти 20 км в гору ведёт тропа.
Turn right again and drive until you see a dirt track Свернёте направо и доедете до грунтовой дороги.
Until 1977, Grozny airport had only a dirt runway, which could only such aircraft as the Li-2, IL-14, AN-24 and AN-10. До 1977 года Грозный имел аэропорт только с грунтовой взлетно-посадочной полосой, на которую могли приниматься только такие самолеты как Ли-2, Ил-14, Ан-24 и Ан-10.
This is not the kind of thing you want to go bouncing around on dirt roads with. Не с таким багажом стоит передвигаться, с тряской от грунтовой дороги.
Больше примеров...
Пыль (примеров 26)
Just walls, dirt and dead-ends. Всего лишь стены, пыль и все.
I helped him get the dirt. Я помогла ему достать пыль.
They look at us like we're dirt under their shoe. Для них мы лишь пыль под ногами.
Dirt: Any visible and/or apparent adhering or embedded dirt, soil, mud or dust. Грязь: любые видимые и/или различаемые приставшие или вдавившиеся грязь, земля, ил или пыль.
Dirt: very apparent adhering or embedded dirt, soil, mud or dust, producing a smudgy, smeared, flecked or coated effect, that seriously detracts the appearance of the produce. Грязь: легко заметная приставшая или вдавившаяся грязь, земля или пыль, загрязняющая и пачкающая частично или целиком продукт, что серьезно ухудшает его внешний вид.
Больше примеров...
Мусором (примеров 9)
Nevertheless, beans were frequently counterfeited by filling empty cacao shells with dirt or mud. Тем не менее, бобы часто были поддельными: пустые их оболочки были заполнены мусором или грязью.
We're putting these dirt bags to good use. Мы используем эти мешки с мусором во благо.
You treat me like dirt. Вы обращаетесь со мной как с мусором.
It is full of garbage and dirt, but before, it was green and nice. Он забит мусором и грязью, однако раньше он выглядел зеленым и ухоженным.
Here, a group of young boys are surrounded by dilapidated houses, dirt streets crammed with rubbish, and peers who have never seen the inside of a school. Здесь я увидел группу парней в окружении обветшавших домов, грязные улицы, усыпанные мусором, и других таких же ребят, которые никогда и близко не видели школы.
Больше примеров...
Грунт (примеров 11)
I planted radishes in this special dirt, and they came up all weird. Я высаживал редиску в специальный грунт, и она выросла вся корявая.
We started breaking dirt on a new section. Мы начали рыть грунт для нового ответвления
That dirt track section had you crawling. Грунт существенно тебя затормозил.
Subject is most commonly referred to as soil, dirt, or earth. Известно под названием "почва", "грунт" или "земля".
The road is actually turning to dirt. Мы на какой-то грунт выезжаем.
Больше примеров...
Почва (примеров 7)
And I'm not a geologist or whatever, but I bet that's why the dirt is the same. А я не геолог или ещё кто, но, не сомневаюсь, именно поэтому почва та же.
I'll have to go see what kind of a floor it is... whether it's cement or just a dirt floor. я посмотрю, что мы можем сделать... там цемент или просто твердая почва.
Dirt that was richer and darker than yours. Почва жирнее и чернее твоей.
Subject is commonly referred to as Soil, Dirt or Earth. Предмет обычно упоминается как Почва, Грязь или Земля.
Subject is most commonly referred to as soil, dirt, or earth. Известно под названием "почва", "грунт" или "земля".
Больше примеров...
Dirt (примеров 31)
The group's membership has had at least a dozen changes over the years, including a period from 1976 to 1981 when the band performed and recorded as the Dirt Band. Состав группы много раз менялся на протяжении её существования, включая период с 1976 по 1981, когда группа выступала и записывалась как «The Dirt Band».
Polygon, giving the game a 9/10, said I've never been more charmed by a racing video game and I could not recommend any other more than Dirt 4, to anyone of any ability. В редакции сайта Polygon игре поставили 9/10, а рецензент заявил: «я ещё никогда не был так очарован гоночной игрой, и я не могу рекомендовать кому угодно с любыми способностями любую другую игру больше, чем DiRT 4.
Captain Fantastic and the Brown Dirt Cowboy is the ninth studio album by Elton John. Captain Fantastic and the Brown Dirt Cowboy - девятый студийный альбом британского певца Элтона Джона, выпущенный в 1975 году.
The first album to debut at number one was Captain Fantastic and the Brown Dirt Cowboy by Elton John. 7 июня впервые в истории на первом месте сразу дебютировал новый альбом, это был диск Captain Fantastic and the Brown Dirt Cowboy британского музыканта Элтона Джона.
IGN gave the game a 9.2/10, saying Accessible yet tough and grimy yet gorgeous, Dirt 4 sets a new standard in rally racing - and its well-considered career mode and endless stages inject it with tremendous stamina. Портал IGN дал игре оценку 9.2/10, написав «Доступный, но в то же время жёсткий и грязный, и всё равно прекрасный DiRT 4 устанавливает новый стандарт в ралли-гонках - его продуманный режим карьеры, а также бесконечное количество этапов придают ему потрясающую выдержку.
Больше примеров...
Дерьма (примеров 17)
Nothing in that hole but dirt and old bones. В яме нет ничего, кроме дерьма и костей.
You've already lost one bairn, I will not let you risk losing another, not over that piece of dirt. Вы уже потеряли одного ребёнка, и я не позволю вам рисковать лишиться ещё одного из-за этого куска дерьма.
But I treated her like dirt. Но я обращался с ней как с куском дерьма.
You're covered in paint and dirt and grime and all kinds of shit, so... Ты покрыта краской, грязью, сажей и всеми видами дерьма, так что...
A plate of dirt, or something. Звучит довольно таки заманчиво, как огромная тарелка дерьма.
Больше примеров...
Дерьмом (примеров 15)
And you treat me like dirt. А вы обращаетесь со мной, как с дерьмом.
Honestly, I am sick of being treated like dirt by those demons. Честно говоря, мне надоело, что со мной обращаются как с дерьмом все эти демоны.
He's a dirt bag, and you know it. Он мешок с дерьмом, ты это знаешь.
When a dirt bag like you comes sniff in' around for a friend of mine, I'm involved. Когда такой мешок с дерьмом, как ты отирается тут около моей подруги, меня это касается.
What are you looking at, dirt bags? На что уставился, мешок с дерьмом?
Больше примеров...
Грунтовке (примеров 2)
I got a lot of experience from dirt track racing. У меня большой опыт гонок на грунтовке.
It required a different kind of skill which favored all the American dirt trackers. Это потребовало других навыков и дало преимущество американским гонщикам по грунтовке.
Больше примеров...