Английский - русский
Перевод слова Dirt
Вариант перевода Грязь

Примеры в контексте "Dirt - Грязь"

Примеры: Dirt - Грязь
Especially if you like looking at dirt and corn. Особенно, если тебе нравится грязь и кукуруза.
Now, let's see if it shows any dirt. А теперь проверим, видна ли на ней грязь.
Man, it tastes like dirt and water. Ёё, на вкус как грязь с водой.
I still say there's some dirt in the sauce. А я говорю, что в соусе какая-то грязь.
All I ever see is diamonds and dirt and dwarves. И вижу только алмазы, грязь и гномов.
I still have the dirt under my fingernails to prove it. У меня до сих пор грязь под ногтями.
They cleaned up and left you holding the dirt. Но они всё за собой прибрали, оставив тебе всю грязь.
You brought a dirt dungeon to our TinFinity. Ты принес грязь подземелья на нашу вечеринку.
Almost a mineral kind of dirt finish... if we're having meat. Почти одно минеральных видов отделочных грязь... если мы с говядиной.
Dressing like the dirt, cardboard wrapped around ships. Одевшись как грязь, картон оборачивают вокруг судов.
Water passes through an efficient pre-filter that removes the larger particles of dirt and debris. Вода проходит через эффективные предфильтры, которые удаляют большие частицы, грязь и мусор.
If there's dirt, we'll find it. Если там есть грязь, мы ее найдем.
Get me some dirt on her. Найди мне какую-нибудь грязь на неё.
Maybe you threw her out in the dirt. Возможно, ты выбросил ее в грязь.
It's not dirt, it's land. Это не грязь, это земля.
You throw dirt at them, they throw dirt at you. Ты бросаешь на них грязь, они бросают грязь на тебя.
I told him that dirt in it is your dirt. Я сказал ему, что вот эта грязь - это твоя грязь.
Well, sand reminds me of dirt, and dirt reminds me of Steven. Ну, песок напоминает мне грязь, а грязь напоминает мне Стивена.
Dirt: Any visible and/or apparent adhering or embedded dirt, soil, mud or dust. Грязь: любые видимые и/или различаемые приставшие или вдавившиеся грязь, земля, ил или пыль.
People think they can kick dirt in my face. Люди думают, что они могут кидать грязь мне в лицо.
Whatever dirt he has on his old colleagues. Там вся грязь, которую он собрал на бывших коллег.
You're trying to get dirt. Вы пытаетесь вытащить наружу всю грязь.
Because it lasts longer and hides dirt better. Потому что черное платье служит дольше, и на нем не так заметна грязь.
Fry wiped off some of the dirt. Да, Фрай уже вытер грязь своим пальцем.
We might as well be smoking dirt. Я точно также могу курить любую грязь.