What about that dirt on your face? |
А как же та грязь у тебя на лице? |
Come on, Manious, you've been sniffing dirt all morning. |
Чё ты, Маниос, всё утро грязь нюхаешь? |
It's not like I can't see the dirt or the scars or the Q stains on her lips. |
И дело не в том что я не вижу грязь или шрамы или следы от наркотика на ее губах. |
I want you to give him the lowdown on Paul, and all the dirt on how he's running the city. |
Я хочу, чтобы ты передал всю информацию о Поле, всю грязь об управлении городом. |
I'll need to consult with the forensic anthropologist, I'll grab some leaves, bugs, dirt so they don't have to come back. |
Мне нужно будет проконсультироваться с судебным антропологом, так что я возьму несколько листьев, жуков, грязь, чтобы потом не возвращаться. |
You push so fast, it won't pick up the dirt! |
Ты так быстро толкаешь, что грязь не успевает собраться! |
Mr. Danes, the thing is I could cope with this if it meant shoving my face in the dirt. |
Мистер Дэйнс, дело в том, что я могла бы справиться, если бы меня тыкали лицом в грязь. |
Dad, after this, can we throw dirt in my window? |
Папа, а после этого нам можно будет бросать грязь в мое окно? |
She cleaned - cleaned the apartment - which she has no idea how to do, so she basically just pushed dirt around. |
Она убиралась в квартире, а она понятия не умеет, как это делать, так что она просто развезла грязь. |
Now, if you were to take a scoreboard and drop it on dirt and whiskey, that would be bad. |
Если бы вы взяли табло и бросили его в грязь и виски, это было бы плохо. |
Wagerstein, what is the shrink dirt on these ladies? |
Вагерштейн, что за грязь по части психологии? |
You believe your wife would prefer the dirt and the rock to you? |
Вы верите, что ваша жена предпочла бы грязь и рок для вас? |
You know, when you are dirty, you have a bath to wipe off the dirt. |
Когда ты грязный, ты принимаешь ванну, чтобы смыть грязь. |
Fish, plankton, water, dirt and even trash, I got samples. |
грязь и даже мусор - я взяла их образцы |
I've been on the phone all day digging up dirt on Dr. Nora, |
Я весь день сидела на телефоне, собирала грязь на доктора Нору... |
Ally, she'll give you the straight dirt, know what I mean? |
А Элли расскажет тебе всю грязь напрямую, понимаешь, о чем я? |
orange peels, dirt, handfuls of the dog's fur. |
шкурки от апельсинов, грязь, собачью шерсть. |
It is a way to shake dirt of the day, like a shower. |
Это способ стряхнуть с себя грязь дня, как душ |
This includes: stalks, dirt, sand, stones, waste, wires, cords, foreign seeds, dust and leaves, as well as insect debris. |
К ним относятся: стебли, грязь, песок, камни, обрезки, проволока, веревки, семена других растений, пыль и листья, а также остатки насекомых. |
How about letting your old man in on some of the dirt? |
А как на счет окунуть вашего старика мордой в грязь? |
This is not a scar, it is only dirt |
Это не шрам, это грязь. |
Come on, honey, get the dirt off and come here. |
Давай сладкий, сними с себя грязь и иди сюда! |
(Lowered voice) Huck, I need dirt on Billy Joe Lee, and I need it fast. |
Гек, мне нужна грязь на Билли Джо Ли, срочно. |
something hurts, you rub dirt on it and walk it off. |
что-то болит, я втираю туда грязь и просто иду дальше. |
You didn't realize when you put it back in the weapon there was dirt inside the shell. |
Ты не заметил, что, когда ты вставил её обратно в ружьё, в гильзе была грязь. |