Английский - русский
Перевод слова Dirt
Вариант перевода Грязь

Примеры в контексте "Dirt - Грязь"

Примеры: Dirt - Грязь
What about that dirt on your face? А как же та грязь у тебя на лице?
Come on, Manious, you've been sniffing dirt all morning. Чё ты, Маниос, всё утро грязь нюхаешь?
It's not like I can't see the dirt or the scars or the Q stains on her lips. И дело не в том что я не вижу грязь или шрамы или следы от наркотика на ее губах.
I want you to give him the lowdown on Paul, and all the dirt on how he's running the city. Я хочу, чтобы ты передал всю информацию о Поле, всю грязь об управлении городом.
I'll need to consult with the forensic anthropologist, I'll grab some leaves, bugs, dirt so they don't have to come back. Мне нужно будет проконсультироваться с судебным антропологом, так что я возьму несколько листьев, жуков, грязь, чтобы потом не возвращаться.
You push so fast, it won't pick up the dirt! Ты так быстро толкаешь, что грязь не успевает собраться!
Mr. Danes, the thing is I could cope with this if it meant shoving my face in the dirt. Мистер Дэйнс, дело в том, что я могла бы справиться, если бы меня тыкали лицом в грязь.
Dad, after this, can we throw dirt in my window? Папа, а после этого нам можно будет бросать грязь в мое окно?
She cleaned - cleaned the apartment - which she has no idea how to do, so she basically just pushed dirt around. Она убиралась в квартире, а она понятия не умеет, как это делать, так что она просто развезла грязь.
Now, if you were to take a scoreboard and drop it on dirt and whiskey, that would be bad. Если бы вы взяли табло и бросили его в грязь и виски, это было бы плохо.
Wagerstein, what is the shrink dirt on these ladies? Вагерштейн, что за грязь по части психологии?
You believe your wife would prefer the dirt and the rock to you? Вы верите, что ваша жена предпочла бы грязь и рок для вас?
You know, when you are dirty, you have a bath to wipe off the dirt. Когда ты грязный, ты принимаешь ванну, чтобы смыть грязь.
Fish, plankton, water, dirt and even trash, I got samples. грязь и даже мусор - я взяла их образцы
I've been on the phone all day digging up dirt on Dr. Nora, Я весь день сидела на телефоне, собирала грязь на доктора Нору...
Ally, she'll give you the straight dirt, know what I mean? А Элли расскажет тебе всю грязь напрямую, понимаешь, о чем я?
orange peels, dirt, handfuls of the dog's fur. шкурки от апельсинов, грязь, собачью шерсть.
It is a way to shake dirt of the day, like a shower. Это способ стряхнуть с себя грязь дня, как душ
This includes: stalks, dirt, sand, stones, waste, wires, cords, foreign seeds, dust and leaves, as well as insect debris. К ним относятся: стебли, грязь, песок, камни, обрезки, проволока, веревки, семена других растений, пыль и листья, а также остатки насекомых.
How about letting your old man in on some of the dirt? А как на счет окунуть вашего старика мордой в грязь?
This is not a scar, it is only dirt Это не шрам, это грязь.
Come on, honey, get the dirt off and come here. Давай сладкий, сними с себя грязь и иди сюда!
(Lowered voice) Huck, I need dirt on Billy Joe Lee, and I need it fast. Гек, мне нужна грязь на Билли Джо Ли, срочно.
something hurts, you rub dirt on it and walk it off. что-то болит, я втираю туда грязь и просто иду дальше.
You didn't realize when you put it back in the weapon there was dirt inside the shell. Ты не заметил, что, когда ты вставил её обратно в ружьё, в гильзе была грязь.