He was sloppy... just dumped him in the dirt. |
Он был неаккуратен... просто бросил его в грязь. |
Well, I can analyze the dirt and the hair in the spectrophotometer. |
Я могу проанализировать грязь и волосы через спектрофотометр. |
And it wouldn't hurt your job prospects having dirt on the future governor. |
А вашим рабочим перспективам грязь на будущего губера не помешает. |
'Cause there was dirt in the spent shell. |
Потому что в использованной гильзе была грязь. |
She said this key unlocks whatever dirt he has on his old colleagues. |
Она сказала, что этот ключ откроет ту грязь, которая есть на старых коллег. |
Exactly like the dirt and the rocks you would find anywhere. |
Ровно как и грязь и камни вы нашли бы где угодно. |
Anybody can clean the surface of an object, but dirt can find its way anywhere. |
Каждый может очистить поверхность предмета, но грязь так просто не уходит. |
It wipes away the dirt from the soul. |
Оно смоет всю грязь с души. |
Hell, it could be a piece of dirt. |
Черт, это может быть налипшая грязь. |
He had dirt on his hands. |
Грязь была у него на руках. |
Felix and Adele, dirt well dug. |
Феликс и Адель, хорошо отрыли грязь. |
I like dirt and rocks... and facts. |
Мне нравится грязь... камни... и факты. |
Having me dig up dirt on Noah Daniels is one thing. |
Одно дело - копать грязь на Ноа Даниэльс. |
We show you the worst dirt we have on Susan. |
Мы покажем вам всю грязь, что мы имеем на Сьюзен. |
Well, sounds like it's not just any dirt. |
Ну, звучит как не просто какая-то грязь. |
A slightly chalky deposit on the shell is characteristic of many bleached nuts and shall not be considered as dirt or foreign matter. |
Незначительное известковое отложение на скорлупе характерно для многих белесых орехов и оно не должно рассматриваться как грязь или постороннее вещество. |
Staining: Adhering or embedded dirt, earth or powder. |
Поверхностные дефекты: приставшие или вдавившиеся грязь, земля или крошка. |
PFAAs do not repel water, oil or dirt. |
ПФАК не отталкивают воду, жир или грязь. |
Loose dirt is removed or brushed off prior to inspection, at the discretion of the inspector or expectation of the importing country. |
Прилипшая грязь удаляется или снимается щетками перед инспектированием по усмотрению инспектора или в соответствии с требованием импортирующей страны. |
There is permanent dirt underneath these fingernails from working the soil. |
Под этими ногтями постоянно грязь от работы с землей. |
I could hear their shovels, then the dirt. |
Я слышала их лопаты потом грязь. |
~ We magicians do not regard a little dirt. |
Для нас, волшебников, это не грязь. |
Come here a sec, you've got some dirt on your forehead. |
Наклонись поближе, у тебя грязь на лбу. |
Pardon me while I go bury my head in the dirt. |
Извините, я пойду засуну свою голову в грязь. |
And they go nuts when someone else pours dirt in their holes. |
И они буквально с ума сходят, когда кто-то льёт в эти дыры грязь. |