Английский - русский
Перевод слова Dimensions
Вариант перевода Измерений

Примеры в контексте "Dimensions - Измерений"

Примеры: Dimensions - Измерений
As well-being is a complex and multidimensional phenomenon, assessing it requires a comprehensive framework that contains a sufficient number of dimensions that allow researchers to gauge how various dimensions of well-being interact to shape the lives of people. Поскольку благосостояние является сложным и многосторонним явлением, его анализ требует комплексных рамок, которые содержат достаточное число измерений, позволяющих исследователям определять, каким образом различные измерения благосостояния взаимодействуют, формируя жизнь людей.
We appreciate the inclusion of different dimensions, I repeat, different dimensions, of nuclear disarmament; this is what is required politically. В особенности мы ценим включение разных, повторяю, разных измерений ядерного разоружения, и это продиктовано политической необходимостью.
According to these theories, there are extra dimensions of space, not just the three we're familiar with, but at every point in the room there are more dimensions. Согласно этим теориям, есть дополнительные измерения пространства, не только три, знакомые нам, но в каждой точке комнаты существуют больше измерений.
Perhaps time itself has many potential dimensions despite the fact that we are condemned to experience only one of those dimensions. Возможно, само время имеет множество потенциальных измерений несмотря на то, что мы обречены жить только в одном из них.
According to these theories, there are extra dimensions of space, not just the three we're familiar with, but at every point in the room there are more dimensions. Согласно этим теориям, есть дополнительные измерения пространства, не только три, знакомые нам, но в каждой точке комнаты существуют больше измерений.
The IEC uses many numerical designations to indicate the acceptable minimum and maximum dimensions for battery diameter and height. Для указания минимальных и максимальных измерений диаметра и высоты батареи в МЭК используются различные цифровые обозначения.
Strengthening environmental dimensions (ecosystem services); а) укрепление экологических измерений (экосистемные услуги);
Did they find evidence to support extra dimensions or supersymmetry? Серьёзно? Они что, обнаружили доказательства существования дополнительных измерений или суперсимметрии?
The Index is based on an interactive web platform that allows people to compare average well-being outcomes across countries, and includes the 11 dimensions listed in the figure. Этот индекс основывается на интерактивной веб-платформе, которая позволяет людям сравнивать средние показатели благосостояния по странам, и включает 11 измерений, перечисленных в диаграмме.
(c) Undertaking further research in a number of dimensions (subjective well-being, governance, social ties); с) проведение дополнительных исследований по ряду измерений (субъективное благосостояние, управление, социальные связи);
This relationship has many dimensions often characterized by closeness and trust partly from a perception of neutrality or impartiality and strengthened because of the UNDP long-term commitment. Эти отношения имеют множество измерений и зачастую характеризуются близостью и доверием, что отчасти объясняется ее нейтральностью или беспристрастностью, и они укрепились, поскольку ПРООН привержена проведению работы в долгосрочной перспективе.
They cut off one of my dimensions! Они отрезали одно из моих измерений.
At least I don't have to invent 26 dimensions just to make the math come out. Я хотя бы не выдумываю 26 измерений, чтобы свести задачу к математике.
Individual United Nations system entities must therefore strengthen measures and efforts to ensure the mainstreaming of economic, social and environmental dimensions at the level of strategies/policies, programmes/projects and administration/ operations. Отдельные структуры системы Организации Объединенных Наций должны, таким образом, укреплять меры и усилия по обеспечению учета экономического, социального и экологического измерений на уровне стратегий/политики, программ/проектов и административного управления/оперативной деятельности.
This makes it all the more important for the secretariats of the regional commissions to integrate economic, social and environmental dimensions, and their interactions, in their analytical work. Это делает еще более настоятельным учет секретариатами региональных комиссий экономического, социального и экологического измерений и их взаимосвязи в их аналитической работе.
The integration of economic, social and environmental dimensions, together with the issues of coherence and coordination, need to be central to discussions on implementing sustainable development. Учет экономического, социального и экологического измерений наряду с вопросами согласованности и координации должны быть центральной темой в дискуссиях об обеспечении устойчивого развития.
Broad institutional challenges limiting the integration of sustainable development dimensions were found, including: Выявлены серьезные институциональные проблемы, которые ограничивают возможности интеграции измерений устойчивого развития, в том числе:
E. Strengthening the regional dimensions of assessment, monitoring and early warning activities Е. Укрепление региональных измерений деятельности по оценке, мониторингу и раннему предупреждению
Local integration is the end product of a process with interrelated legal, economic, social and cultural dimensions and has a proper place in comprehensive durable solutions strategies. Интеграция на местном уровне является конечным этапом процесса взаимодействия правовых, экономических, социальных и культурных измерений и занимает свое надлежащее место во всеобъемлющих стратегиях поиска долгосрочных решений.
Euclidean spaces, that is, the usual three-dimensional space and its analogues for other dimensions, are convex metric spaces. Евклидовы пространства, то есть обычное трёхмерное пространство и его аналоги для остальных измерений, являются выпуклыми метрическими пространства.
But what if one of the additional dimensions wasn't spatial, but temporal? Но что, если одно из других измерений - не пространственное, а временное?
Combining these dimensions effectively is called "smart power." Эффективное сочетание данных измерений называется «умной властью».
To achieve these goals, the first part of the 2013 edition of the Report will update the information available on outcomes in different dimensions of people's lives in various countries by looking at average patterns, trends and inequalities in the dimensions of well-being. Для достижения этих целей в первой части доклада за 2013 год будет содержаться обновленная информация о результатах, касающихся различных измерений жизни людей в различных странах, на основе анализа средних моделей, тенденций и различий в измерениях благосостояния.
With the discovery of Pokémon from other dimensions, known as Ultra Beasts, emerging through wormholes, Ash and his classmates became part of the Ultra Guardians team, charged with capturing the Ultra Beasts and returning them to their own dimensions. С открытием покемонов из других измерений, известных как Ультра-Чудовища, появляющихся через червоточины, Эш и его одноклассники стали частью команды под названием Ультра Хранители, которой поручено захватить Ультра-Чудовищ и вернуть их в свои измерения.
But even though the dimensions are hidden, they would have an impact on things that we can observe because the shape of the extra dimensions constrains how the strings can vibrate. Но несмотря на то, что такие измерения скрыты от нас, они влияют на предметы, которые мы можем наблюдать, потому что форма дополнительных измерений определяет то, как вибрируют струны.