Английский - русский
Перевод слова Die
Вариант перевода Погибнуть

Примеры в контексте "Die - Погибнуть"

Примеры: Die - Погибнуть
But before we die, the ghost complied with the order, a knife in his neck. Но перед тем как погибнуть, Домовой выполнил заказ, ножом в шею.
They just come into the world and die. Они приходят в этот мир, чтобы погибнуть
So for friendship you would let the Republic die? Стало быть, ради этой дружбы ты дашь республике погибнуть?
To survive so many years then die after the war? Пережить столько лет и погибнуть после войны?
These flowers, your friends, this kindness - They will all die, and there's nothing I can do about it. Эти цветы, ваши друзья, вся эта доброжелательность... все может погибнуть, и я не могу ничего сделать.
You can actually die if you're not ready Ты можешь погибнуть, если будешь не готов
But if they don't get 12 days, they can fall into the ocean and die. Но если у них нет этих 12 дней, они могут упасть в воду и погибнуть.
How many more must die before the Security Council decides to act? Сколько еще людей должно погибнуть прежде, чем Совет Безопасности решит действовать?
How many innocent people must die or be maimed physically and psychologically before reason again prevails? Сколько еще ни в чем не повинных людей должны погибнуть или получить физические или психологические травмы, прежде чем возобладает разум?
Slava received a severe trauma to the skull as a child, and if he is hit in the head, he may die. Слава в детстве получил тяжёлую травму черепа, и если его ударить в голову, он может погибнуть.
You can't let her die! Ты не можешь дать ей погибнуть!
I was worried the plant would die, and it might... you know, be an omen. Я боялась, что дерево может погибнуть, а это означало бы...
It could die before it's even born! Он может погибнуть, так и не родившись!
If it comes down to you and the witch again, I will gladly let Bonnie die. Если еще когда-либо выбор будет между тобой и ведьмой, я с легкостью позволю Бонни погибнуть.
No, I'm trying to explain to you that you don't understand how easily you can die. Нет, я пытаюсь объяснить тебе, что ты не понимаешь, как легко ты можешь погибнуть.
And if he dies when you are in his mind, you could well die too. А если он умрёт, когда ты будешь у него в голове, то и ты можешь погибнуть.
They can live in my new world or they can die in their old one. Они могут жить в моем новом мире или погибнуть вместе со своим старым.
Without me those men may die. Без меня эти люди могут погибнуть!
If one Hand can die, why not a second? Если может умереть один десница, то почему не может погибнуть другой?
But if they don't get 12 days, they can fall into the ocean and die. Но если у них нет этих 12 дней, они могут упасть в воду и погибнуть.
The town, we can't... we can't let it die. Мы не можем позволить городу погибнуть.
I knew the G.A. let 10,000 innocent people die to score political points against the Insurrection, and apparently I was fine with it. Я знал, что ГВ позволили погибнуть тысячам людей, ради политической дискредитации Мятежников. И похоже, меня это устраивало.
But don't let this kid who's done everything we've asked of him die for no reason. Но не дайте этому парню, который сделал всё, о чём мы просили, вот так просто погибнуть.
I can die a forgotten coward, or I can live to be celebrated and remembered. погибнуть забытым трусом или выжить, чтобы отпраздновать и запомниться.
The mistake would be letting unborn millions suffer and die at your hands! Ошибкой будет позволить миллионам нерожденных страдать и погибнуть от твоих рук!