If it's unsuccessful, Orner may die. |
В случае неудачи Орнер может погибнуть. |
They would rather let our guys die than be publicly caught taking China's help. |
Они скорее позволят своим парням погибнуть, чем будут публично уличены в получении помощи от Китая. |
No, no chance you will die. |
Нет, нет, вы можете погибнуть. |
You could die if you don't get clear of The Beast. |
Ты можешь погибнуть, если не избавишься от Зверя. |
But, Gracie, if the clinic goes down, people could die. |
Но, Грэйси, если больница отключится, люди могут погибнуть. |
Our people turned out weak and according to the laws of nature, they should die out. |
Он сам доказал собственную слабость и теперь по законам природы должен погибнуть. |
You can stay, dead to the world and die in this room. |
Можешь остаться мёртвым для мира и погибнуть здесь. |
If I do nothing, millions could die. |
Если я ничего не сделаю, могут погибнуть миллионы. |
But look, innocent people might die... |
Но послушайте, много невинных людей может погибнуть... |
And now many more may die. |
А теперь куча народа может погибнуть. |
We can't let him die in front of a live audience. |
Мы не можем позволить ему погибнуть на экране. |
I might die without knowing the love of a good Irish woman. |
И я могу погибнуть, так и не познав любви красивой ирландской девушки. |
The same way the unbreakable one let that boy die in a jail cell. |
Также, как непробиваемый позволил мальчику в тюрьме погибнуть. |
Your commander, he let your men die. |
Твой командир, он позволил твоим людям погибнуть. |
Of course, it's possible that he could die in the fighting. |
Хотя, он ведь может погибнуть в сражении. |
It was either killed him... or possibly let millions of people die. |
Мне пришлось его убить... или позволить миллиону людей погибнуть. |
But if he isn't fully healed he could die in the effort. |
Но если он не совсем здоров, он может от этого погибнуть. |
Oddly, you let everything die. |
Странно, что ты позволил всему погибнуть. |
I want to teach you how to fight and not die. |
Я покажу, как биться и не погибнуть. |
Or what it was like to nearly die that way. |
И каково это - чуть не погибнуть так, как вы. |
Well... Well, you can certainly die tryin'. |
Ну... вы можете погибнуть в попытках. |
And other people could die now, too. |
И ещё люди могут тоже погибнуть теперь. |
I knew you wouldn't let your best friend die. |
Я знал, что ты не дашь лучшему другу погибнуть. |
The idea that a plane could crash, that people could die and an airline not be held liable... |
Идея, в которой самолёт может разбиться, пассажиры погибнуть... а авиакомпанию не призовут к отвественности - недопустима. |
Democracy must not die in the country that blazed the path to freedom as the first free republic in the Caribbean. |
Демократия не должна погибнуть в стране, которая осветила путь к свободе как первая свободная республика в Карибском бассейне. |