Английский - русский
Перевод слова Diabetes
Вариант перевода Диабет

Примеры в контексте "Diabetes - Диабет"

Примеры: Diabetes - Диабет
Diseases like diabetes do not just affect a woman's physical health, but also her social and emotional health. Такие болезни как диабет сказываются не только на физическом, но также на социальном и эмоциональном здоровье женщины.
The Government continues to provide, free of charge, essential medications to vulnerable groups that are afflicted by specific chronic illnesses, such as diabetes. Правительство продолжает бесплатно обеспечивать уязвимые группы населения, страдающие от таких хронических болезней, как диабет, основными медикаментами.
Note: Non-communicable diseases grouped are: acute myocardial infarction, hypertension, diabetes, and cerebrovascular disease. Примечание: неинфекционные заболевания в разбивке по группам: острый инфаркт миокарда, гипертония, диабет и цереброваскулярные заболевания.
Endocrine disorders, particularly diabetes, are responsible for a significant morbidity and mortality rate. Болезни эндокринной системы, в особенности диабет, входят в число причин заметно высокой заболеваемости и смертности.
Non-communicable diseases such as cardiovascular diseases, cancer and diabetes were the leading cause of death in Thailand, including among young people. Основными причинами смертности в Таиланде, в том числе среди молодежи, являются такие неинфекционные заболевания, как сердечно-сосудистые болезни, рак и диабет.
We should all be warned of the dangers of those diseases, including diabetes. Все мы должны понимать опасность этих заболеваний, включая диабет.
Cancer, cardiovascular diseases, chronic respiratory diseases and diabetes are now responsible for more deaths than all other causes combined. Рак, сердечно-сосудистые, хронические респираторные заболевания и диабет являются сейчас причиной большего числа смертельных случаев, чем все другие болезни вместе взятые.
Today, our agenda is focused on those who suffer from diseases such as hypertension, diabetes, cancer and respiratory diseases. Сегодня центральное место в нашей повестке дня отводится тем, кто страдает от таких заболеваний, как высокое артериальное давление, диабет, онкологические и респираторные заболевания.
In addition, diabetes is the culprit in half of all limb amputations. Кроме того, диабет является причиной половины всех случаев ампутации конечностей.
In Mexico, cardiovascular diseases and diabetes top the list of general causes of death. В Мексике основными причинами смертности являются сердечно-сосудистые заболевания и диабет.
Without proper screening, diabetes very often goes undetected until it has damaged key body systems. Без надлежащей проверки диабет часто остается необнаруженным до тех пор, пока он не нанесет ущерб главным системам организма.
Once detected, diabetes and its complications require long-term treatment and continuous management, including through changes in diet and lifestyle. После обнаружения диабет и его осложнения требуют длительного лечения и постоянного управления ходом заболевания, в том числе посредством изменений в режиме питания и в образе жизни.
Cancers, chronic respiratory diseases and diabetes are other major contributors to the burden of disease in those countries. Раковые заболевания, хронические респираторные заболевания и диабет являются другими важными составляющими бремени болезней в этих странах.
Advocated the use of mandatory integration of screening for diabetes into routine prenatal medical care, working in particular with UNICEF and UNFPA. Альянс отстаивал необходимость обязательного включения скрининга на диабет в обычные процедуры дородового медицинского обследования, работая, в частности, с ЮНИСЕФ и ЮНФПА.
In the past three years, diabetes was very common among both men and women. За последние три года широкое распространение среди мужчин и женщин получил диабет.
There is also the increasing incidence of lifestyle diseases: diabetes, hypertension and cardiovascular disease, for example. Отмечается также распространение болезней, связанных с образом жизни людей, такими как диабет, высокое давление и сердечно-сосудистые заболевания.
He suffered from numerous health problems, including diabetes and mental illness, for which he received regular treatment. Он страдал различными заболеваниями, включая диабет и психическое расстройство, от которых регулярно лечился.
As on other Pacific islands, obesity and diabetes are a health problem. Как и на других тихоокеанских островах, существует такая проблема здравоохранения, как ожирение и диабет.
She seemed in good shape despite her diabetes and the lack of appropriate treatment. Судя по всему, она находилась в хорошей форме, несмотря на ее диабет и отсутствие соответствующих услуг.
The arrangements should extend to all medicines manufactured by the company, including those for non-communicable conditions, such as heart disease and diabetes. Эти механизмы должны охватывать все медицинские препараты, производимые компанией, в том числе для лечения неинфекционных болезней, таких как болезни сердца и диабет.
However, non-communicable diseases, such as obesity, heart disease and diabetes, are a growing concern. Все более серьезной проблемой становится, однако, проблема таких неинфекционных заболеваний, как ожирение, болезни сердца и диабет.
In addition, they diagnosed pancreatic diabetes of the second type. В дополнение к этому у него обнаружили сахарный диабет второго типа.
The incidence of NCDs, such as cardiovascular diseases, diabetes, hypertension and cancers, is rising. Растет заболеваемость неинфекционными болезнями, такими как сердечно-сосудистые заболевания, диабет, гипертония и рак.
There had been many surveys of the morbidity patterns and prevalence of different diseases, including diabetes and cardiovascular disease. Проводилось много обследований причин заболеваемости различными болезнями и их распространенности, включая диабет и сердечно-сосудистые заболевания.
12.25 Table 28 shows that the three most dominant non-communicable diseases in Tuvalu are diabetes, hypertension, and obesity. 12.25 Таблица 28 показывает, что в Тувалу наиболее распространены три неинфекционных заболевания - диабет, гипертония и ожирение.