Английский - русский
Перевод слова Diabetes

Перевод diabetes с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Диабет (примеров 580)
See, he's got diabetes, type "A" and simplex 2. Понимаешь, у него диабет, тип "А", симплекс 2.
He gets to be the fun one and fill her with junk food like he's bought stock in diabetes. Он постоянно дурачится и пичкает ее всякой дрянью как будто хочет, чтобы она заработала диабет.
Unhealthy diets and lifestyles in youth can lead to an increase in non-communicable diseases such as diabetes, cardiovascular disease and certain cancers in adulthood. Нездоровое питание и образ жизни ведут к росту числа неинфекционных заболеваний, таких, как диабет, сердечно-сосудистые заболевания и некоторые виды рака у взрослых.
If you're middle-aged... You have diabetes, if you're obese... Если вы среднего возраста, у вас диабет или ожирение...
Your mother had type 2 diabetes, didn't she? У вашей мамы был диабет 2 степени, не так ли?
Больше примеров...
Сахарный диабет (примеров 36)
Anaemia, diabetes, tuberculosis and acute malnutrition were common, as were diarrhoea in the summer and respiratory infections in the winter. Широкое распространение получают такие болезни, как анемия, сахарный диабет, туберкулез и острое недоедание, а также диарея летом и респираторные инфекции зимой.
More than 60% of asthmatic patients complained of concurrent arthritis, 20% complained of cardiac problems and 16% had type 2 diabetes. Более 60 % пациентов с бронхиальной астмой указали на сопутствующий артрит, 20 % - на сердечно-сосудистые заболевания и 16 % - на сахарный диабет 2 типа.
With respect to morbidity, injuries and poisoning, diabetes (up to third from tenth position) and gastroenteritis (presumed to be of infectious origin) were the top three conditions. Что касается заболеваемости, то тремя основными причинами являлись телесные повреждения и отравления, сахарный диабет (который переместился с десятой на третью позицию) и желудочно-кишечные заболевания (предположительно инфекционного происхождения).
Question: My mother has pancreatic diabetes, but she does not take insulin, whether it is possible to help her with stem cells? Вопрос: У моей мамы сахарный диабет, но инсулин она еще не принимает, можно ли ей помочь стволовыми клетками?
has Type 1 diabetes, do you understand? У моей дочери сахарный диабет 1-го типа, понимаете?
Больше примеров...
Диабетиков (примеров 12)
We don't hire criminals and pay them with diabetes drugs. Мы не нанимаем преступников и не платим им лекарствами для диабетиков.
What will you two do next, sell cupcakes at the diabetes wing at the children's hospital? И что же вы будете делать дальше, продавать кексы в отделении диабетиков в детской больнице?
Tavo, will you give Mrs. Pence one of our starter diabetes kits and extra syringes till she has time to get to the pharmacy? Таво, ты не выдашь миссис Пенс комплект для диабетиков и дополнительные шприцы, пока она не попадет в аптеку?
That's a diabetes drug. Олимпид. Это для диабетиков.
Figure 2 illustrates how the percentage of diabetic patients (in a local health centre) with well controlled diabetes varies from a low of about 5% in some centres to a high of almost 90% in others. На рис. 2 показано, что процент диабетиков с хорошо контролируемым диабетом в стране, колеблется от 5% в некоторых центрах до почти 90% в других центрах.
Больше примеров...
Диабетической (примеров 11)
Priority areas have been identified, including national diabetes foot-care and retinopathy screening programmes and these have been included in the HSE Service Plan for 2011. Определены приоритетные направления работы, в том числе национальные программы скрининга диабетической стопы и ретинопатии, которые были включены в План медицинского обслуживания ИСЗ на 2011 год.
The organization was a lead partner in the International Diabetes Federation's programme, helping 8,000 children in 37 countries. Организация была ведущим партнером программы Международной диабетической федерации, оказала помощь 8 тыс. детей в 37 странах.
It was a member of the African Network for Children Orphaned and at Risk and a lead partner in the International Diabetes Federation's "Life for a child" programme, working in 37 countries. Организация входила в Африканское сетевое сообщество для оказания помощи детям-сиротам и другим детям, относящимся к группе риска, была ведущим партнером программы Международной диабетической федерации "Жизнь для ребенка", осуществляла деятельность в 37 странах.
This condition is often associated with diabetes in advanced proliferative diabetic retinopathy. Это состояние часто связано с диабетом с развитой пролиферативной диабетической ретинопатией.
Additionally, diabetic individuals are susceptible to developing chronic diabetic foot ulcers, a serious complication of diabetes which affects 15% of people with diabetes and accounts for 84% of all diabetes-related lower leg amputations. Кроме того, такие люди подвержены развитию хронической диабетической язвы стопы, серьёзного осложнения диабета, которое поражает 15 % диабетиков и в 84 % случаях является главной причиной ампутаций нижних конечностей.
Больше примеров...
Типа (примеров 112)
Lifestyle is a cause of type 2 diabetes, those who are overweight and physically inactive are at risk of this disease. Lifestyle будет причина мочеизнурения типа 2, тех которые overweight и физическ бездействующе в опасности этого заболевания.
I'm at almost twice the risk for type 2 diabetes. Мой уровень риска развития диабета 2-го типа почти вдвое больше.
Elvis has juvenile diabetes, correct? У Элвиса сахарный диабет первого типа?
Type 1 diabetes makes up an estimated 5-10% of all diabetes cases. Распространённость сахарного диабета 1-го типа в популяции достигает 10-15 % всех случаев сахарного диабета.
Consequently, the occurrence of type 2 diabetes has increased since the past decades and type 1 diabetes since the 1950s. Соответственно за последнее десятилетие увеличилось количество случаев заболевания диабетом второго типа, тогда как заболеваемость диабетом первого типа растет с 50х годов.
Больше примеров...
Диабетики (примеров 3)
We have diabetes, high blood pressure, high cholesterol. У нас имеются диабетики, люди с высоким давлением, высоким уровнем холестерола.
Take that, diabetes. Так то, диабетики.
Any history of diabetes in the family? Были ли диабетики в семье?
Больше примеров...
Диабетическая (примеров 5)
(a) Collaborating with international organizations such as the Thalassaemia International Federation, the International Federation of Kidney Foundations and the International Diabetes Federation in the field of awareness-raising and scientific research; а) сотрудничество с такими международными организациями, как Международная федерация талассемии, Международная федерация почечных фондов и Международная диабетическая федерация, в области повышения осведомленности и научных исследований;
The convention has held various fundraisers since 2000 to support organizations that include: American Diabetes Association, American Red Cross, Child's Play, Japan America Society of Colorado, Susan G. Komen Foundation, and the United Way Gulf Recovery Fund (2010). Начиная с 2000 года на фестивалях собирают деньги для различных организаций, среди которых были: Американская диабетическая ассоциация, Американский Красный Крест, благотворительная организация Child's Play, Японско-американское общество Колорадо, Фонд Сьюзан Джи Комен и некоммерческая организация United Way of America.
Corneal opacification Degenerative myopia Diabetic retinopathy: is one of the manifestation microvascular complications of diabetes, which is characterized by blindness or reduced acuity. Помутнение роговицы Дегенеративная близорукость Диабетическая ретинопатия: является одним из проявлений микрососудистых осложнений диабета, которое характеризуется слепотой или снижением остроты зрения.
We have strengthened our institutions and developed partnerships with technical and financial partners such as the World Health Organization, the International Diabetes Federation and the World Diabetes Foundation. Мы укрепляем наши учреждения и налаживаем партнерские связи с техническими и финансовыми партнерами, такими как Всемирная организация здравоохранения, Международная диабетическая федерация и Международный диабетический фонд.
Welcoming the fact that the International Diabetes Federation has been observing 14 November as World Diabetes Day at a global level since 1991, with co-sponsorship of the World Health Organization, приветствуя тот факт, что Международная диабетическая федерация при участии Всемирной организации здравоохранения с 1991 года отмечает на глобальном уровне 14 ноября как Всемирный день борьбы с диабетом,
Больше примеров...