Английский - русский
Перевод слова Detect
Вариант перевода Обнаруживать

Примеры в контексте "Detect - Обнаруживать"

Примеры: Detect - Обнаруживать
In the MC2 universe, the X-People carry "mini-cerebros", that can detect mutants just as well as the full-size version. Во вселенной MC2 Человек Икс несёт «Мини-церебро», который может обнаруживать мутантов так же как и его полноразмерная версия.
Demon hunters ritually blind themselves to gain 'spectral sight', allowing them to detect demonic energy from demons and to see stealthed enemies. Охотники на демонов ритуально ослепляют себя ради обретения «призрачного зрения», позволяющего им лучше обнаруживать свои цели, включая скрытых противников.
Consideration is being given to incorporating security mechanisms into identity and travel documents in order to detect their forgery. При изготовлении удостоверений личности и проездных документов используется система защиты, позволяющая обнаруживать поддельные документы.
Because the benefits of the ESC system can only be realized if the system is functioning properly, the system shall be able to detect and alert the driver of ESC system malfunctions (through illumination of a tell-tale described below). Поскольку преимущества системы ЭКУ могут быть реализованы только в том случае, если система работает без сбоев, она должна быть в состоянии сама обнаруживать неисправности в своей работе и предупреждать о них водителя (посредством включения контрольного сигнала, описанного ниже).
Several countries mentioned the need for X-ray equipment, surveillance equipment, financial analysis tools, laboratory equipment to detect illicit drugs, drug detection dogs and protective equipment for law enforcement officers. Ряд стран указали на потребность в рентгеновском оборудовании, оборудовании для наблюдения, средствах финансового анализа, лабораторном оборудовании для выявления запрещенных наркотиков, специально обученных собаках, способных обнаруживать наркотики, и защитном оборудовании для сотрудников правоохранительных органов.
The performance of this sensor has been verified using the Bread Board Model to detect objects from 100 micrometres to a few millimetres. Способность этого датчика обнаруживать объекты размером от 100 микрометров до нескольких миллиметров была проверена при помощи модели-макета бортовой системы обработки данных.
Valgrind runs programs on a virtual processor and can detect memory errors (e.g., misuse of malloc and free) and race conditions in multithread programs. Valgrind (en), выполняет программу на виртуальном процессоре, может обнаруживать ошибки памяти (например, связанные с неверным использованием функций malloc и free), ситуации гонки потоков (race conditions) в многопоточных программах.
The U.S. Defense Support Program early warning satellites, first launched in 1970, enabled the US to detect a FOBS launch. Американские спутники раннего предупреждения DSP (англ.)русск., первый из которых был запущен в 1970 году, позволили США обнаруживать пуски орбитальных ракет.
The update added the ability to detect polymorphic viruses and the virus definitions were updated to scan for a total of 2,371 viruses. Последнее обновление MSAV было выпущено в июне 1996 года, оно добавило способность обнаруживать полиморфные вирусы, также была обновлена вирусная база - список обнаруживаемых вирусов был расширен до 2371.
The reality is that it is better to prevent waste, fraud and abuse before they occur rather than detect them after the event. Реальность заключается в том, что лучше предотвратить расточительство, обман и злоупотребления еще до того, как они имеют место, вместо того, чтобы обнаруживать их постфактум.
The object of these safeguards will be to make sure that fissile material is not being produced, to observe and monitor how it is used, and to detect any production in a timely manner. Задача этих гарантий будет состоять в том, чтобы обеспечить непроизводство расщепляющегося материала, вести наблюдение и мониторинг на тот счет, как он используется, и своевременно обнаруживать любое производство.
The cylinder has a diameter of almost 40 m. Its interior surface is crammed with more than 10,000 photo multiplier tubes that can detect Cerenkov light (the light produced by radiation from the decaying protons of water molecules). Диаметр этого цилиндра составляет почти 40 м. Её внутренняя поверхность укомплектована более чем десятком тысяч фотоэлектронных умножителей, способных обнаруживать свет Черенкова (являющийся результатом излучения распадающихся протонов молекул воды).
At 23:06, Wright's force began to detect Tanaka's ships on radar near Cape Esperance on Guadalcanal about 23,000 yards (21,000 m) away. В 23:06 корабли Райта начали обнаруживать корабли Танаки радарами на дистанции около 23000 ярдов (21030 м).
A crewman's proficiency is determined by the relevant skill: a science officer with a high science skill can determine more of a planet's properties and detect aliens at a greater range, for example. Профпригодность члена экипажа соответствует его определяющему навыку, например учёный с высоким навыком науки может узнавать больше о характеристиках планеты и обнаруживать инопланетян на более дальних расстояниях.
A bistatic radar system of the Institute of Space and Astronomical Sciences (ISAS) of Japan can detect objects as small as 2 cm at an altitude of 500 kilometres. Система бистатичной РЛС Института космонавтики и астрономии (ИСАС) в Японии способна обнаруживать объекты размером всего лишь 2 см на высоте до 500 километров.
They are in a better position to detect the early symptoms and act promptly, thus preventing intrastate differences from evolving into intolerance, prejudice, hatred and conflict. Им легче обнаруживать ранние симптомы и предпринимать оперативные действия, не допуская перерастания внитригосудартвенных разногласий в нетерпимость, предрассудки, ненависть и конфликты.
Advances in the understanding of olfaction are leading to the development of artificial chemical vapour sensors that attempt to replicate the ability of dogs to detect chemical odours from buried mines. Прогресс в понимании механизма обоняния ведет к разработке искусственных химических одориметров паров, за счет которых предпринимаются попытки воспроизвести способность собак обнаруживать запахи от захороненных мин.
In accordance with these provisions, a number of measures have been taken with regard to the design of identity and travel documents, including the incorporation of security features making it possible to detect forgeries. В соответствии с вышеупомянутыми нормами был принят ряд мер, касающихся требований к изготовлению удостоверений личности и проездных документов, в том числе использования средств защиты, позволяющих обнаруживать поддельные документы.
The Samsung Techwin surveillance and security guard robots, deployed in the demilitarized zone between North and South Korea, detect targets through infrared sensors. Охранно-наблюдательные роботы компании "Самсунг Теквин", размещенные в демилитаризованной зоне между Северной и Южной Кореей, могут обнаруживать цели с помощью инфракрасных сенсоров.
And if you are using our TeaTimer, TeaTimer will detect malware processes as soon as they are started and terminate them. А если вы используете наш TeaTimer, то он будет обнаруживать и уничтожать гадость еще "на взлете", останавливая плохие процессы сразу после их запуска.
According to the laboratory's Dr. Markus Kuhn, it was "impossible" for the card to detect anything and it had "absolutely nothing to do with the detection of TNT". По заявлению сотрудника лаборатории доктора Маркуса Кана (англ.)русск., у карты отсутствует принципиальная возможность что-либо обнаруживать и она «не имеет ничего общего с обнаружением тротила».
A reliable multicast protocol, like PGM, adds the ability for receivers to detect lost and/or out-of-order messages and take corrective action (similar in principle to TCP), resulting in a gap-free, in-order message stream. Надёжный протокол многоадресной передачи, такой как PGM, даёт возможность получателям обнаруживать потери и/или нарушение порядка и принимать меры по восстановлению информации (эти же функции реализованы в протоколе TCP), получая целостный поток сообщений в нужном порядке.
This makes the presence of pseudoknots in RNA sequences more difficult to predict by the standard method of dynamic programming, which use a recursive scoring system to identify paired stems and consequently, most cannot detect non-nested base pairs. В связи с этим образование псевдоузлов в молекулах РНК сложно предсказать при помощи стандартных методов динамического программирования, которые используют рекурсивный подсчёт для идентификации спаренных стеблей и из-за этого оказываются неспособными обнаруживать основания с не очень прочными связями.
She also has the ability to detect the supernatural, as evidenced when she fought the N'Garai who were under a cloaking spell. Эльф также имеет способность обнаруживать злых сверхъестественных существ, это подтверждается тем, что она обнаружила Н'гарэй, которые были под заклинанием невидимости.
For instance, ADinf32 can complete disk scan in just a few minutes and doesn't require frequent it is still able to detect both known and unknown viruses. Время проверки дисков составляет минуты и программа не требует еженедельного обновления версий и вирусных баз, позволяя при этом обнаруживать, в том числе, новые неизвестные вирусы.