I needn't bother you with details... we put women in their place! |
когда-то, давным-давно, не стану обременять вас деталями, завоевали мы женщин. |
The Brownlees lived in the general store building, and it was here that John spent the happiest times of his childhood: he much preferred his parents' books, their political discussions with neighbours, and the details of their business to life outside the store. |
Семья проживала в доме, который по совместительству являлся и магазином, и именно в нём он провёл большую часть детства: Браунли предпочитал читать книги своих родителей, он любил заводить политические дискуссии с соседями и всегда интересовался деталями жизни вне магазина. |
A woman who has tugged the heartstrings of rebels and frat boys alike, and here you are not sharing the details? |
Женщину, которая умеет играть на сердечных струнах бунтарей, стремящихся восстановить репутацию, а так же вызывает восхищение парней из Братства... а ты сидишь и не желаешь делиться деталями? |
The herbal pictures that match pharmacological sketches appear to be clean copies of them, except that missing parts were completed with improbable-looking details. |
Те рисунки из «ботанического» раздела, которые соответствуют наброскам из «фармацевтического» раздела, производят впечатление их точных копий, но с отсутствующими частями, которые дополнены неправдоподобными деталями. |
Malcolm goes for details. |
Малком увлекается деталями, таковы издержки его состояния. |
Lightning rates and updraft speeds are notable aspects of this thunderstorm and during the 1990s National Geographic Magazine published a comprehensive study of the storm with pictures of damaged trees and details of updraft speeds and references to tornadic events. |
Частота возникновения молнии и скорость тяги являются важными характеристиками данной грозы; в течение 1990-х годов в журнале National Geographic были опубликованы подробные исследования грозы с изображениями нанесённого деревьям ущерба, деталями скорости тяги, отсылками к явлениям торнадо. |