| You said you were desperate. | Ты сказала, что была в отчаянии. |
| Sounds like you're desperate. | Звучит, как будто ты в отчаянии. |
| I am desperate because... | Я в отчаянии, потому что... |
| My word would be desperate. | Я бы сказала, "в отчаянии". |
| Baal must indeed be desperate. | Должно быть, Баал действительно в отчаянии. |
| You must really be desperate. | Ты, должно быть, и правда в отчаянии. |
| No wonder you're desperate. | Не удивительно, что ты в отчаянии. |
| They know Hookstraten is desperate. | Они знали, что Хукстратен в отчаянии. |
| You must be really desperate. | Ты, похоже, действительно в отчаянии. |
| Left penniless, desperate. | Оставили без гроша в кармане, в отчаянии. |
| But he's also desperate. | Но он также в отчаянии. |
| Frasier, I'm desperate. | Я в отчаянии, Фрейзер. |
| I'm desperate, OK? | Я в отчаянии, хорошо? |
| I'm desperate, Abby. | Я в отчаянии, Эбби. |
| You're desperate, Khalid? | Ты в отчаянии, Халид? |
| You're the one who's desperate. | Это ты в отчаянии. |
| You were desperate, right? | Нет, это вы были в отчаянии, так? |
| You were desperate, right? | Нет, это вы были в отчаянии, верно? |
| We're not that desperate. | Мы не настолько в отчаянии, Стефан. |
| I feel desperate and lost. | Я в отчаянии, все пропало . |
| The class president got desperate. | Президент была в отчаянии. |
| We're not desperate. | Мы не в отчаянии. |
| I mean, she sounded real desperate. | Она была в отчаянии. |
| If you're desperate. | если уж вы в отчаянии. |
| Please, I'm desperate. | Пожалуйста, я в отчаянии. |