You said you were desperate. |
Ты сказала, что была в отчаянии. |
Sounds like you're desperate. |
Звучит, как будто ты в отчаянии. |
I am desperate because... |
Я в отчаянии, потому что... |
My word would be desperate. |
Я бы сказала, "в отчаянии". |
Baal must indeed be desperate. |
Должно быть, Баал действительно в отчаянии. |
You must really be desperate. |
Ты, должно быть, и правда в отчаянии. |
No wonder you're desperate. |
Не удивительно, что ты в отчаянии. |
They know Hookstraten is desperate. |
Они знали, что Хукстратен в отчаянии. |
You must be really desperate. |
Ты, похоже, действительно в отчаянии. |
Left penniless, desperate. |
Оставили без гроша в кармане, в отчаянии. |
But he's also desperate. |
Но он также в отчаянии. |
Frasier, I'm desperate. |
Я в отчаянии, Фрейзер. |
I'm desperate, OK? |
Я в отчаянии, хорошо? |
I'm desperate, Abby. |
Я в отчаянии, Эбби. |
You're desperate, Khalid? |
Ты в отчаянии, Халид? |
You're the one who's desperate. |
Это ты в отчаянии. |
You were desperate, right? |
Нет, это вы были в отчаянии, так? |
You were desperate, right? |
Нет, это вы были в отчаянии, верно? |
We're not that desperate. |
Мы не настолько в отчаянии, Стефан. |
I feel desperate and lost. |
Я в отчаянии, все пропало . |
The class president got desperate. |
Президент была в отчаянии. |
We're not desperate. |
Мы не в отчаянии. |
I mean, she sounded real desperate. |
Она была в отчаянии. |
If you're desperate. |
если уж вы в отчаянии. |
Please, I'm desperate. |
Пожалуйста, я в отчаянии. |