And if we can't deliver by then? |
И если мы не сможем доставить их к этому времени? |
And they hacked us to get our clients' information so that they could deliver notice. |
И они взломали нас, чтобы узнать информацию о клиентах и доставить им уведомления. |
If America can deliver pizza to an area of this size, then Africa's companies, governments and non-profits can deliver farm services to all of her farmers. |
Если в Америке можно доставить пиццу в область такого размера, то и в Африке компании, правительства и некоммерческие организации тоже смогут предоставлять свои услуги всем фермерам. |
Deliver the battlestar Galactica, or deliver his head. |
Доставить авианосец "Галактика"... или его голову. |
We should deliver medicines to those who are ill. |
Мы должны доставить лекарства для тех, кто болен. |
We believe we can deliver it within hours with an electric autonomous flying vehicle such as this. |
Мы полагаем, что сможем доставить их в течение часов электрическим автономным летательным аппаратом, таким, как этот. |
Jessica made her deliver a package so... |
Джессика её заставила доставить посылку, так что... |
I really have to go and deliver this now so... |
Мне правда нужно срочно её доставить, так что... |
Military police must, in this case, deliver the accused person to civil prosecution bodies. |
В этом случае военная полиция должна доставить обвиняемого в гражданские правоохранительные органы. |
A Danish seller agreed to sell and deliver a mobile grain dryer to a buyer in Germany. |
Продавец из Дании договорился продать и доставить передвижную зерносушилку покупателю из Германии. |
The challenge for WFP and its partners is to identify accurately such populations, mobilize the required resources and deliver humanitarian assistance. |
Перед МПП и ее партнерами стоит задача точно определить эти группы населения, мобилизовать необходимые ресурсы и доставить гуманитарную помощь. |
She said it was important that she deliver it. |
Сказала, что очень важно доставить его. |
I must deliver a message to General Kutuzov immediately. |
Донесение генералу Кутузову приказано доставить немедленно. |
We can wire money for that or deliver it to you personally. |
Мы можем послать вам деньги или доставить их лично вам. |
Could you deliver it to her? |
Не могли бы вы доставить его ей? |
A delivery guy will deliver a box of pens, and you just make sure everything's in order. |
Курьер должен доставить коробку ручек и тебе просто нужно проверить все ли в порядке. |
I would like to see a website deliver baskets of food to people. |
Хотел бы я посмотреть, как с помощью сайта можно доставить людям корзинки с продуктами. |
And one day I promise I shall deliver this by hand. |
И однажды я обещаю доставить это тебе в руки. |
No one can deliver a G' Quan Eth in time for the ceremony. |
Никто не сможет доставить Г'кван Эт к началу церемонии. |
But you can deliver it to Frank Winter. |
Но ты можешь доставить это Фрэнку Уинтеру. |
$10 million if you deliver him alive. |
$10 миллионов, если доставить живым. |
But in order for me to bring him to justice, you must deliver him to me alive. |
Но чтобы я смог предать его правосудию, вы должны доставить его мне живым. |
You must deliver them to HQ safe and sound! |
Чтоб доставить в штаб в целости! |
One mile from here, there are ships that could deliver us to Shanghai, |
В одной миле отсюда есть корабли, которые могут доставить нас в Шанхай, |
Couldn't you deliver mine first? |
Ты не мог доставить мне первой? |