| Well, your ex definitely has a type. | Да, у неё явно склонность к одному типажу. |
| London definitely needs a decent bistro. | Лондону явно не хватает приличного бистро. |
| He was definitely mistaken for a high school student. | Его явно приняли за студента старшей школы. |
| It's definitely side to side. | Явно из стороны в сторону качается. |
| These circles on his back are definitely manmade. | Эти круги на спине - явно дело рук человека. |
| He definitely wants to water your flowers. | Он явно хочет полить твои цветы. |
| Sorry, I'm definitely top line. | Мне жаль, но я явно выше. |
| But after our meeting I could tell Jack was definitely interested. | Но после нашей встречи понял, что твое предложение Джэка явно заинтересовало. |
| But it's definitely attaching to the high-growth regions. | Но она явно влияет на рост клеток. |
| OK, this man's definitely had reconstructive surgery. | Так, этому человеку явно делали пластические операции. |
| Look, she's definitely working an angle. | Слушай, она явно что-то задумала. |
| You've definitely gotten better at French. | У тебя явно стало лучше с французским. |
| He was definitely linked to brainiac, though. | Он совершенно явно как-то был связан с Брэйниаком. |
| You're thinking quite clearly and definitely getting better. | У вас светлая голова, дело явно идет на поправку. |
| And even if they are suicides... There's definitely something wrong here. | И даже если окажется, что это самоубийства, что-то тут явно не так. |
| Interesting - you definitely feel more affection for him than me. | Что? Он явно нравится тебе больше, чем я. |
| I could definitely catch up on some club paperwork. | Мне явно нужно заняться бумагами клуба. |
| But we're definitely looking at more than one account. | Но нам явно нужно несколько счетов. |
| He's definitely looking for a takedown here. | Да, он явно готовит серьезную атаку. |
| Kidnappers definitely picked the wrong girl to ransom. | Похитители явно выбрали не ту девушку для выкупа. |
| These dudes are definitely in a weird mood. | Эти ребята явно в странном настроении. |
| You definitely looked at me this morning, twice. | Ты явно смотрела на меня этим утром, дважды. |
| Well, he definitely wasn't trying to hide the bodies. | Он явно не пытался спрятать тела. |
| It's definitely our guy, but somebody got to him before we could. | Явно наш парень, но кто-то добрался до него раньше нас. |
| He ate some gluten at school today and his wrists are definitely a little bit swollen. | Он сегодня в школе поел растительного белка, и у него явно немного раздулись запястья. |