Английский - русский
Перевод слова Debut
Вариант перевода Дебют

Примеры в контексте "Debut - Дебют"

Примеры: Debut - Дебют
He began his football career at América de Cali, making his professional debut in 2005. Хавьер начал свою футбольную карьеру в клубе Америка де Кали, сделав свой профессиональный дебют в 2005 году.
In 1957, she made her off-Broadway debut in the Langston Hughes musical, Simply Heavenly. В 1957 году состоялся её дебют на Офф-Бродвей в мюзикле Лэнгстона Хьюза «Просто Небесный».
Davenport made his Broadway debut in The Voyage of Suzette (1894) and appeared there in numerous plays. Гарии Дэвенпорт сделал свой бродвейский дебют в 1894 году и появился в многочисленных спектаклях.
Meanwhile, at newsstands in Moscow, Leningrad, Kiev and other Soviet cities, Amerika magazine made its second debut. Между тем, в газетных киосках Москвы, Ленинграда, Киева и других городов СССР состоялся второй дебют журнала «Америка».
The xx's self-titled debut remains one of the great sleeper hits of the last decade. Одноимённый дебют группы The xx остаётся одним из величайших «спящих хитов» последнего десятилетия.
Valentino's international debut took place in 1962 in Florence, the Italian fashion capital of the time. Международный дебют Валентино состоялся в 1962 году в Флоренции, в то время итальянской столицы высокой моды.
However, Rania's American debut was delayed again in June. Однако, в июне дебют группы в США был снова отложен.
I hope you'll join me at this party to make your formal debut. Я надеюсь, ты присоединишься ко мне на вечеринке, чтобы совершить твой официальный дебют...
Tonight, under a full moon, we have the pleasure to witness the musical debut of one of our very own new stars. Сегодня, при полной луне, мы имеем удовольствие представить музыкальный дебют одной из наших собственных новых звезд.
It really is a shame you'll miss your father's debut, Ms. Gordon. Мне правда очень жаль, что вы пропустите дебют отца, мисс Гордон.
This is the world debut of DJ Davis and the brassy knoll. Сегодня мировой дебют ди-джея Дэйвиса и "Трубного набата".
Her debut, and everyone will be staring at you. У нее дебют, а все будут смотреть на тебя, Хацумомо.
We also have a very interesting UFC debut tonight. Также у нас в программе есть очень интересный дебют.
I always imagined I'd wear it for my showbiz debut. Я всегда представлял, что надену его на свой дебют в шоу-бизнесе.
I think it's your directorial debut, Hakeem, so whatever you like. Это твой режиссёрский дебют, так что тебе решать.
I can't wait to see your debut as a Pussycat, Ronnie. Не терпится увидеть твой дебют в роли Кошечки, Ронни.
Kan's international debut was equally inauspicious. Международный дебют Кана был столь же неблагоприятным.
My big debut, I have to be there. Мой большой дебют, я должна быть там.
And today marks the Wimbledon debut of American Lizzie Bradbury. И сегодня же состоится дебют на Уимблдоне американки Лиззи Брэдбери.
I made my debut at The Grand Theatre, Plymouth. Мой дебют состоялся в Большом Театре в Плимуте.
He's just made an auspicious criminal debut. Тогда это его успешный преступный дебют.
I'll be making my on-Screen debut soon enough. Скоро будет мой дебют на экране.
My Japanese debut, and she won't let me solo. Мой дебют в Японии, а она не дала мне сражаться одной.
Her big debut and she can't even turn up here on time. Это ее большой дебют, а она даже не появилась вовремя.
Your debut's live next week, ...I will definitely go! Твой дебют на следующей неделе? Обязательно приду.