Английский - русский
Перевод слова Debt
Вариант перевода Кредитов

Примеры в контексте "Debt - Кредитов"

Примеры: Debt - Кредитов
That is why Italy has already cancelled $1 billion of debt and will soon cancel another $4 billion, until the complete write-off of all its credits. В этой связи Италия уже аннулировала задолженность на сумму 1 млрд. долл. США и в скором будущем намерена аннулировать задолженность на сумму в 4 млрд. долл. США вплоть до полного списания всех своих кредитов.
The current limits on debt swaps within the Paris Club are 20 per cent of the outstanding amount, or up to SDR 30 million for non-official development assistance (ODA) credits, and 100 per cent of ODA loans. Под текущие ограничения на такие операции в рамках Парижского клуба подпадает 20 процентов от непогашенной суммы долга или порядка 30 миллионов СПЗ по линии кредитов, не связанных с официальной помощью в целях развития, и 100 процентов кредитов по линии официальной помощи в целях развития.
Banks and other lenders are extending credit to lower-quality borrowers, to borrowers with large quantities of existing debt, and as loans with fewer conditions on borrowers (so-called "covenant-lite loans"). Банки и другие кредиторы предоставляли заемщикам кредиты низкого качества, заемщикам с большим существующим долгом, и в виде кредитов с меньшим количеством условий для заемщиков (так называемые "товарно-залоговые кредиты").
Another possibility is to use those funds to help developing countries finance guarantees for trade credit or for the debt of their corporations, forestalling the risk of a run on these corporations; Еще один вариант использования этих средств предусматривает оказание помощи развивающимся странам в финансировании гарантийного обеспечения торговых кредитов или обслуживания задолженности их корпораций, что будет способствовать снижению вероятности предъявления этим корпорациям требования о возврате долгов;
Underlines the urgent need for the provision of, and access to, trade finance to commodity-dependent developing countries, given the tightened access to all types of credit and noting debt sustainability; обращает особое внимание на насущную необходимость предоставления развивающимся странам, зависящим от экспорта сырьевых товаров, ресурсов для финансирования торговли и доступа к таким ресурсам ввиду все большей ограниченности доступа ко всем видам кредитов и с учетом степени приемлемости уровня задолженности;
Developed information systems for the Directorate in question, including the finance information system, public debt and bilateral loans, as well as monitoring of franchises, money-changing establishments and investment companies разработкой информационных систем для канцелярии заместителя министра, в том числе систем финансовой информации, государственного долга, двусторонних кредитов, контроля за освобождением от налогов, контроля за деятельностью обменных пунктов и контроля за деятельностью инвестиционных компаний
A voluntary code of conduct was also developed by the Institute of International Finance, which proposed the Principles for Stable Capital Flows and Fair Debt Restructuring in Emerging Markets. Кроме того, проект принципов поощряет МВФ к полномасштабному проведению его политики предоставления кредитов странам, имеющим просроченную задолженность.
Cash Attack Debt Consolidation on every high street? Конторы по быстрой выдаче кредитов наличными почти на каждой улице?
(a) An improvement in the Naples terms by raising the ceiling, by extending the relief to cover all types of Paris Club non-concessional debt, by softening the eligibility criteria, and by examining approaches to relieve the non-Paris Club debt burden; а) улучшение выработанных в Неаполе условий путем поднятия предельных уровней, распространения мер помощи на все виды кредитов, предоставляемых Парижским клубом на коммерческих условиях, смягчения критериев предоставления такой помощи и изучения путей облегчения задолженности странам, не являющимся членами Парижского клуба;