| Dean, here's something fun you might want to try. | Декан, вот кое-что интересное, что вы захотите попробовать. |
| Dean, the school can't afford 500-. | Декан, Гриндэйл не может позволить себе тратить... |
| Yes Dean, this is me, Jeffrey, you are best friend. | Да, Декан, это я, Джеффри, твой лучший друг. |
| The most important one being, Dean Pelton. | Самый важный из них, Декан Пелтон. |
| The Dean's making that convict you murdered into a professor. | Декан назначает того заключенного, которого ты убил, профессором. |
| Dean, I like my job. | Декан, мне нравится моя работа. |
| Dean Pelton, I know how susceptible you are to advertising. | Декан Пелтон, я знаю, насколько вы доверяете рекламе. |
| Dean berube said I was a perfect fit. | Декан Беруб сказал, что я подхожу. |
| Dean, I need you to give this DVD to Troy and Abed. | Декан, вы мне нужны, чтобы передать этот диск Трой и Эбеду. |
| Dean, we stopped playing outtakes. | Декан, мы уже не делаем неудавшиеся дубли. |
| What you say makes sense, Dean. | В том что ты говоришь есть рациональное зерно, Декан. |
| Dean Munsch pulled some strings, and got me kicked out of Kappa House. | Декан Манч пустила в ход свои связи, и меня выгнали из Каппа. |
| Here's the thing, Dean. | Вот в чем дело, Декан. |
| Dean Munsch said she'd go into shock if she ate bologna. | Декан Манч сказала, что у нее будет анафилактический шок, если она съест болонью. |
| Dean, we're sorry and we love you. | Декан, мы просим прощения и мы любим тебя. |
| Dean, I think it's a teacher. | Декан, я думаю, что это учитель. |
| I'm the Dean of Admissions there. | Я там декан по приему студентов. |
| Chief Administrator and Dean of Medicine. | Главый Администратор и Декан факультета Медицины. |
| Really ticked off Dean Reynolds, too. | Декан Рейнольдс тоже была в ярости. |
| Dean hates it when you block the entrance. | Декан ненавидит, когда ты загораживаешь вход. |
| Dean Koons keeps the good stuff locked in his office. | Декан Кунс хранит классные вещи под замком в своем кабинете. |
| That's not cool, Dean Koons. | Эй Это не круто, декан Кунс. |
| But don't worry, Dean Koons, really. | Но не волнуйтесь, декан Кунс, правда. |
| I brought in Dean Katari and Dr... | Это декан Катари и доктор Хендел. |
| Dean of the School of Law, 1978-1981. | Декан юридического факультета, 1978 - 1981 годы. |