| Excuse me mister dean, but I couldn't make it earlier... | Простите, пан декан, я не мог раньше, правда. |
| Except if the dean comes in, and then it's bingo. | Но если заходит декан, тогда это - бинго. |
| From 1988 to 1993 Trusov was dean of Faculty of Applied Mathematics and Mechanics, Perm State Technical University. | В 1988-1993 гг - декан Факультета прикладной математики и механики Пермского государственного технического университета. |
| He is the professor of Novosibirsk State University since 1981, dean of the Physical Departmant (1982-1990). | Профессор НГУ с 1981 года, декан физического факультета (1982-1990). |
| He served as the dean of the Faculty of Arts from 1970 to 1972. | Декан факультета искусств с 1970 по 1972 год. |
| Jeffrey, it's your friend, the dean. | Джеффри, это твоего друг, декан. |
| The dean called for me to confirm the story. | Декан позвонил мне, чтобы я подтвердила историю. |
| The dean of the sociology department has that list prepared. | Декан факультета социологии подготовил нам тот список. |
| The dean of the Engineering school wants to meet CRU's new wunderkind. | И декан инженерного факультета хочет познакомиться с новым вундеркиндом КРУ. |
| Would the dean like to meet him? | Может декан и с ним не прочь был бы познакомиться? |
| Find out where the dean lives, get about 10 gallons of gas. | Узнай, где живет декан, возьми 10 литров бензина... |
| We have an unexpected visitor in our mix namely dean Bowman. | К нам заглянул нежданный гость, по имени декан Боуман. |
| You're monopolizing the dean's time. | Кейси, декан тратит свое время только на тебя. |
| Reverend Ernest Matthews, dean of Mortarhouse College, Oxford. | Преподобный Эрнест Мэттьюс, декан Мортхаузского колледжа, Оксфорд. |
| Nobody leaves this room until the dean gets here. | Все останутся здесь, пока не придет декан. |
| But according to the report, the dean was driving the minivan. | Но, согласно отчету, декан водил минивэн. |
| Try 15 students and one dean. | Пытались 15 студентов и один декан. |
| I don't think dean Hochman thought so, but... | Я не думаю, что декан Хокман согласится с этим, но... |
| And her uncle is a dean at MyungSung University. | А дядя - декан университета Мёнсун. |
| The dean from Columbia finally wrote me back. | Декан из Колумбии наконец-то мне ответил. |
| Dr. William Indiri is dean of psychiatry at Harvard Medical School and a leading expert on xenopsychology and Minbari War Syndrome. | Доктор Вильям Индири, декан психиатрии Гарвардской Медицинской школы... и ведущий эксперт ксенопсихологии и минбарского военного синдрома. |
| (snickering) Dude, I heard the dean is coming. | Чувак, я сылшал декан идет. |
| Even alumni lobbied dean Bowman hard for a second chance. | Так как твердолобый декан Боуман не часто дает второй шанс. |
| I pulled the spare key so the dean would stop leaving them under the welcome mat. | Я утащила запасной ключ, так что Декан перестанет оставлять его под входным ковриком. |
| On the other hand, the dean expelled them all. | Но с другой стороны, декан исключит их всех. |