Английский - русский
Перевод слова Dean
Вариант перевода Декан

Примеры в контексте "Dean - Декан"

Примеры: Dean - Декан
Jeffrey, it's me, the Dean. Джеффри, это я - декан.
That means Dean Munsch has been orchestrating every one of these attacks. Это значит, что Декан Манч организовала все эти нападения.
Dean Munsch will be dead in ten minutes. Декан Манч умрёт через 10 минут.
Since 1995, Dean of the Munich Faculty of Law. С 1995 года - декан Мюнхенского факультета права.
1984-1986 Dean of the Faculty of Postgraduate Studies, Moscow Diplomatic Academy. Декан факультета повышения квалификации Московской дипломатической академии.
Me, I'm Forrest J. Ackerman, Dean of Students. Я Форрест Джей Акерман, декан.
It's where the Dean hands us our first white physician coat. Это когда декан вручает нам наши первые докторские халаты.
The Dean's a Republican, so there was not a lot of small talk. Декан республиканец, поэтому мы сильно не общались.
Dean Munsch has been a pillar in this community for over three decades. Декан Манч является оплотом местной общины более тридцати лет.
1984-1989 Faculty of Applied Social Sciences, Tripoli, Dean of the Faculty. 1984-1989 годы Декан факультета прикладных социальных наук, Триполи.
That is exactly what we mean to suggest, Dean. Именно это мы и предполагаем, декан.
I mean, the best part is Dean Munsch covered the whole thing up. Самое главное, что всё это прикрывала декан Манч.
Dean Munsch, you got to shut down this campus immediately. Декан Манч, вы должны немедленно закрыть кампус.
And then, the camera pans, and enter Dean Pelton. И затем, камера уходит на общий план, и входит декан Пелтон.
Dean, we've spent 12 hours on this scene. Декан, мы потратили двенадцать часов на эту сцену.
The real Dean never would have expelled us. Настоящий декан никогда бы нас не выгнал.
Look, Dean Ward, Jason feels terrible about this. Декан Уорд, Джейсон ужасно переживает из-за всей этой ситуации.
Dean O'Dell, I'm sorry for interrupting. Декан О'Делл, простите, что прерываю.
I have a theory, Dean. Декан, у меня есть теория.
But Dean Clinton, wouldn't you rather... Но, декан Клинтон, разве не вы...
It wasn't art, Dean Porter. Это не было театром, декан Портер.
The Dean made me realize that by being so set on brown, I closed myself off to all other options. Декан помог мне понять, что своим стремлением в Браун я закрыла себя для других возможностей.
The Dean was mortified when she told us about it. Декан была подавлена, когда она рассказывала нам об этом.
It is 300 people and it includes the Attorney General and the Dean of Harvard Law. 300 человек, в том числе генпрокурор и декан юрфака Гарварда.
Happy Thanksgiving, everyone, including you, Dean. Всех, с Днем Благодарения, включая вас, Декан.