Английский - русский
Перевод слова Dean
Вариант перевода Декан

Примеры в контексте "Dean - Декан"

Примеры: Dean - Декан
Dean of Student Affairs, Princeton University, 1972-1977 and Assistant Professor, History Department декан по работе со студентами, Принстонский университет, 1972 - 1977 годы, и доцент исторического факультета
Hewlett Johnson, later known as the "Red Dean" of Canterbury, was curate, and later vicar of St Margaret's in the town from 1904 to 1924. Хьюлетт Джонсон, в будущем известный как «Красный декан Кентербери», был викарием Сент-Маргарет в Олтрингеме с 1904 по 1924 годы.
Der Kiureghian and Agbabian, along with the late Stepan Karamardian, formerly Dean of the A. Gary Anderson Graduate School of Management at the University of California, Riverside, presented their proposal to the Armenian government. Дер Кюрегян и Агбабян, а позже и Степан Карамардян, бывший декан Школы менеджмента Гари Андерсона Калифорнийского университета в Риверсайде, представили свое предложение Правительству Армении.
Since in 1949 she taught in the Leningrad Marine Engineering College (ЛeHиHrpaдckoe Bыcшee иHжeHepHo-Mopckoe yчилищe); in 1951 she became a senior instructor there, and later, the Dean of the Institute's Navigation Department. С 1949 года работала в Ленинградском высшем инженерном морском училище, с 1951 года - старший преподаватель, а затем и декан судоводительского факультета училища.
Dean Munsch was so impressed with our work on Chewbacca she decided to lift our academic probation. Декан Манч была так впечатлена Нашей работой над Чубаккой что отменила испытательный срок
Well, apparently, a student recently managed to Photoshop his dad's signature on a truancy notice, prompting Dean Ward to change official policy, now requiring original parent signatures on all student forms. Видимо, недавно какой-то студент в фотошопе подделал подпись своего отца на записке об отгуле, и декан ввела новые правила, она требует подлинной подписи родителей на всех документах.
To listen to Dean Stoff lecture about how the universe is like a beautiful woman? На которой декан Стоффа поведает о схожести Вселенной с красивой женщиной?
Dean of the Law Faculty of Eurasian national University named after L.N.Gumiliev - 2002 - 2005 Декан юридического факультета Евразийского национального университета им. Л.Н. Гумилева (2002-2005 годы).
Professor of the Department of Surgical Clinic (1880-1893), Dean (1882-1888), Medical Faculty of the Imperial Moscow University. Экстраординарный профессор (1880), ординарный профессор кафедры хирургической факультетской клиники (1882-1893), декан (1882-1888) медицинского факультета Московского университета.
The Dean of Westminster, John Hall, officiated for most of the service, with Rowan Williams, the Archbishop of Canterbury, as celebrant of the marriage and Richard Chartres, the Bishop of London, preaching the sermon. Декан Вестминстера Джон Холл провёл большую часть службы, с архиепископом Кентерберийским Роуэном Уильямсом, проведшим само венчание, и епископом Лондонским Ричардом Шартре, произнёсшим проповедь.
Dean Bowman, this is Ashleigh Hawards, social chair at ZB, would you excuse me? Декан Боуман, это Эшли Ховардс, общественный деятель ЗБЗ.
Mr. Ottavio A. ANGOTTI, Dean of the College of Undergraduate Studies, Г-н Оттавио АНГОТТИ, декан Колледжа Казахстанского института управления,
He was a renowned legal historian and the former Dean of the Law and Administration department at the Copernicus University in Toruń for many years, as well as the editor of the "Wokanda" periodical. Известный историк права и многолетний декан факультета права и управления Университета Миколая Коперника в Торуни, а также редактор журнала "Список дел".
At the thirteenth Herzliya Conference, for the first time, there was an initiative by Prof. Sharon Rabin-Margalioth (Dean, Radzyner Law School, IDC Herzliya) to bring the topic of women's economic resilience to the agenda of the conference. На тринадцатой Герцлийской конференции профессор Шарон Рабин-Маргалиот (декан Радзинерской школы права МДЦ в Герцлии) впервые выступила с инициативой включения темы экономической безопасности женщин в повестку дня Конференции.
Dean Hardscrabble is with us this morning to see who will be moving on in the Scaring program and who will not. На экзамене присутствует декан Терзалес. Она решит, кто продолжит учёбу на курсе, а кто нет.
Bishop Ray Sutton, Provincial Dean for Ecumenical Affairs led the team that met with a USCCB delegation, led by Bishop Mitchell T. Rozanski, Chair of Ecumenical and Interreligious Affairs, in Chicago, Illinois, on 12 October 2016. Епископ Рэй Саттон, провинциальный декан по делам экуменизма, возглавил команду, которая встретилась с делегацией USCCB во главе с председателем экуменических и межрелигиозных дел епископом Митчеллом Розанским в Чикаго, штат Иллинойс, 12 октября 2016 года.
Present posts: Dean, College of Pharmacy, the Philippine Women's University; Chairperson, Task Force for Training Pharmacy Assistants, Philippine Health Research Development Foundation; Accreditor, Philippine Accrediting Association of Schools, Colleges and Universities. Занимаемые должности: декан фармацевтического колледжа, Женский университет Филиппин; председатель целевой группы по обучению аптекарских работников, Филиппинский фонд НИОКР в области здравоохранения; аккредитующий сотрудник Филиппинской ассоциации по аккредитации школ, колледжей и университетов.
Who is the only person we know who has a more clear and obvious motive for killing Kappas "then" Dean Munsch? Кто тот единственный известный нам человек, у которого есть наиболее понятный и очевидный мотив убивать сестёр Каппа, разве не декан Манч?
Professor of Law and Dean, Plovdiv University (1992-2005), Holding the Chair of International Law, Plovdiv University (1992-2003). Профессор права и декан, Пловдивский университет (1992 - 2005 годы), заведующая кафедрой международного права, Пловдивский университет (1992 - 2003 годы).
Dean Munsch, are you or are you not closing down the campus? Декан Манч, вы закрываете камупс или нет?
Professor and Dean, Faculty of Social Science and Administration, Warsaw Academy of Computer Science and Administration (2005-present) Профессор и декан, факультет социологии и администрации, Варшавская академия компьютерных наук и администрации (с 2005 года по настоящее время)
(b) Mr. Hafiz Pasha, former Minister of Finance and Economic Affairs of Pakistan, Dean of the Beaconhouse National University; Ь) г-н Хафиз Паша, бывший министр финансов и экономики Пакистана, декан Национального университета Биконхауз и бывший министр финансов и экономики Пакистана;
Thanks, dean silvestri. [telephone ringing] Спасибо, декан Сильвестри.