| I think you know, dean. | Думаю, вы уже знаете, декан. |
| I have an audio-visual presentation, dean. | Я подготовила аудио-визуальную презентацию, декан. |
| He was a good guy, the dean, you know. | Он был хорошим парнем, декан, понимаешь. |
| the dean says the exterminator is coming | Декан сказал, что кто-то из сан-эпидем-станции придет для обеззараживания |
| The dean is willing to resign at the end of June. | Декан готова уйти в отставку в конце июня. |
| Charlie, this is hal orton, dean of the business school. | Чарли, это Хал Ортон, декан бизнес-школы. |
| The dean just e-mailed that my presence is requested at a party apparently at your place. | Декан только что отправила мне имейл что моё присутствие на вечеринке обящательно. скорее всего, в твоём доме. |
| The last girl the dean took to lunch became C.E.O. of Pepsi. | Последняя девушка которую декан пригласил на ланч стала исплонительным директором Пепси. |
| The person I'm here to see is dean Reuther. | Человек, которого я хочу тут увидеть - это декан Рейтер. |
| I think dean Reuther was actually trembling. | Я думаю декан Рутер действительно испугалась. |
| The dean can't force Serena out of school. | Декан не может исключить Серену из университета. |
| Is it something that the dean created? | Это что-то, что создал декан? |
| I wonder what the dean would think about that. | Интересно, что скажет об этом декан |
| You know, when dean berube suggested I meet with you, I had no idea you would be such a delight. | Знаете, когда декан Беруби предложил мне встретиться с вами, я и понятия не имела, что вы настолько восхитительна. |
| So, does the dean of the archeology department Approve of that getup? | Итак, декан факультета археологии одобряет переодевания? |
| The dean suggests I focus on something to help mankind. | Декан напоминает Что бы я сфокусировался на чём то что может актуально принести пользу человечеству, |
| What else did the dean say about me? | А что еще декан про меня сказал? |
| Hell, I'm not even sure the little dean is up to it, You know. | Черт, я даже не уверен, что мой маленький декан подойдет для этого, понимаешь. |
| When the dean told me you were going to help me, I couldn't believe it. | Когда декан сказал, что ты собираешься помочь, я не поверил. |
| Upon arrival, the group held a meeting with the director of the department, which was also attended by the dean of the faculty. | По прибытии группа провела встречу с руководителем отделения, на которой присутствовала декан факультета. |
| From 1995 to 1997 he was the dean of the faculty of journalism of the Donetsk Institute of Social Education. | В 1995 - 1997 годах - декан факультета журналистики Донецкого института социального образования. |
| He taught at the Moscow Conservatory (1923-1941; professor from 1930; dean from 1938). | Преподавал в Московской консерватории (1923-1941), профессор с 1930 года, декан с 1938 года. |
| The dean reports to the vice-Rector, who in turn reports to the rector. | Декан отчитывается перед вице-ректором, который, в свою очередь, отчитывается перед ректором. |
| Abed, the dean says if you don't get help, they might kick you out of school. | Эбед, декан сказал, что если ты не примешь помощь, то тебя могут выгнать из колледжа. |
| How could any dean be so mean? | Как декан может быть таким подлым? |