Английский - русский
Перевод слова Curiosity
Вариант перевода Любопытство

Примеры в контексте "Curiosity - Любопытство"

Примеры: Curiosity - Любопытство
curiosity of Fellini and his group, it seemed, not was voznagrazhdeno by this night. Любопытство Феллини и его группы, казалось, не было вознаграждено этой ночью.
I can't suppress my curiosity any longer. Не могу дольше сдерживать свое любопытство,
Why is your curiosity more important than my nap? Почему твое нездоровое любопытство важнее чем мой здоровый сон?
But there have been so many times my curiosity has gotten the best of me. Но мое любопытство брало надо мной верх уже столько много раз.
Now, my grandfather thought about ringing the bell, but curiosity got the better of him. Мой дедушка думал ударить в колокол, но любопытство взяло своё.
But a young girl's curiosity about that, isn't? Но любопытство юной девочки - нет?
It is your insatiable curiosity, your unquenchable quest for knowledge, and of course your generous donations that have made this evening possible. Это ваше ненасытное любопытство, ваш неиссякаемый поиск знаний, и, конечно же, ваши щедрые пожертвования сделали этот вечер возможным.
Alone this little finger stood, by curiosity of nuptial feelings. Это признак мыслителя? Так... просто любопытство... от предчувствия замужества.
Do you mean curiosity about the lives of other people? Ты имеешь виду любопытство к жизни других людей?
l didn't realize you had such a strong scientific curiosity. Я не понимаю, у вас такое сильное научное любопытство.
And my wife's with that horrible machine and that insatiable curiosity of yours? И моя жена с этой ужасной машиной, и это твое ненасытное любопытство?
Hampton encourages me to cultivate my curiosity. Хэмптон твердит, что любопытство надо культивировать
The cuisine is traditional in the area and have a warehouse full to satisfy your curiosity about the wines or opt for other wines recognized tradition and prestige. Кухня является традиционным в области и склад полностью удовлетворить свое любопытство по поводу вины или выбирать для других вин признано, традиции и престиж.
According to the Washington Post film critic Michael O'Sullivan, despite being in some moments "surprisingly moving" the film "arouses curiosity without really satisfying it". По словам кинокритика The Washington Post Майкла О'Салливана, несмотря на то, что в какие-то моменты фильм «неожиданно волнующий», он «вызывает любопытство, не удовлетворяя его».
Forgive my curiosity, I was wondering if my... Простите за любопытство... Готов ли мой...?
I cannot control my curiosity, gentleman. Не могу дольше сдерживать свое любопытство,
Now in the box we'll wait and hide until his curiosity! А мы будем сидеть в коробке И ждать, пока его любопытство
My curiosity peaks in the morning! Моё любопытство утром не знает предела!
"I'm horrified by my curiosity." "Моё любопытство ужасает меня."
Well, wasn't it curiosity that killed the cat? Ну, не любопытство ли это, которое убило кошку?
It can protect the hero's true identity, it can inspire fear, curiosity or amazement. Он может защитить героя от раскрытия его настоящей личности, он может внушать страх, любопытство или изумление.
Pardon my curiosity... but what is all this? Простите мое любопытство... но, что же это такое?
Indeed, along with talent and interest, as well as mathematical or other quantitative abilities, curiosity is a necessary characteristic of any successful scientist. Действительно, наряду с талантом и интересом, а так же математическими или другими количественными способностями, любопытство является необходимой характерной чертой любого успешного ученого.
To be sure, not everything that arouses scientific curiosity is controversial; in fact, most scientific research is not. Безусловно, не все, что пробуждает научное любопытство, является спорным; на самом деле, большинство научных исследований не вызывают споров.
The apes, including adult males, would surround their human visitors and show curiosity towards them, but would not attack or become threatening. Обезьяны, в том числе взрослые самцы, окружили людей и выказывали любопытство по отношению к ним, но не нападали и не предпринимали каких-либо угрожающих действий.