Английский - русский
Перевод слова Curiosity
Вариант перевода Любопытство

Примеры в контексте "Curiosity - Любопытство"

Примеры: Curiosity - Любопытство
Curiosity killed the cat, Officer. Любопытство кошку сгубило, офицер.
Curiosity should always be encouraged. Любопытство всегда нужно поощрять.
Curiosity killed the cat, Dave. Любопытство сгубило кошку, Дэйв.
Curiosity keeps me alive. Любопытство сохраняет мою жизнь.
Curiosity is my cardinal weakness. Любопытство - моя извечная слабость.
THAT'S MY INSATIABLE CURIOSITY, AGAIN. Это все мое ненасытное любопытство.
Curiosity killed the cat, you know. Любопытство сгубило кошку, слышал?
Curiosity is not necessarily a virtue. Любопытство - не всегда добродетель.
Curiosity sometimes gets the better of people. Любопытство иногда берёт верх над людьми
Curiosity betrays emotional passion. Любопытство выдает эмоциональную страсть.
Curiosity, Mr Decker. Любопытство, мистер Декер.
Curiosity killed the cat, Max. Любопытство кошку сгубило, Макс.
If my curiosity is not too great... would you mind telling me what animal you are designing? Простите меня за моё праздное любопытство, не скажешь ли мне, что за животное ты ваяешь?
Curiosity killed the cat. А любопытство - это первый шаг в ад.
Curiosity killed the cat. Любопытство до добра не доводит.
Curiosity... I guess. Любопытство... я предполагаю.
Curiosity, not ignorance. Любопытство, никакого превосходства.
Curiosity implies a certain immoderation, a certain necessary excess. Любопытство подразумевает определенную неумеренность, определенную необходимую невоздержанность.
"Curiosity... does no less than devotion, pilgrims make." Любопытство... порой важнее, чем набожность для поломников.
It's a real achievement to put that particular ability out, or to stifle it. Curiosity is the engine of achievement. Это большое дело - пробудить эту конкретную способность или подавить её. Любопытство - это своего рода двигатель достижений.
Curiosity got the best of her. Любопытство взяло над ней верх.