| He was spinning himself in... in circles, mumbling like some crazy psych patient. | Он ходил по кругу, Бормотал как какой-то псих. |
| Caspar is just as crazy as Leo, and an "eye-tie" into the bargain. | Каспар такой же псих, как Лео, и не понимает в делах. |
| Call me an office crazy, but your humbling interest in my personal life could be misinterpreted as harassment in some circles. | Может, и я псих, но этот нездоровый интерес некоторые могут счесть излишне навязчивым. |
| I'm sorry I've been acting so crazy for the last couple days, but I was thinking about this. | Знаю, эти дни я вел себя, как псих, но я обдумывал этот вопрос. |
| If that's what being crazy is then I'm senseless, out of it, gone down the road, whacko. | Если я псих, потому что я тупой, никчёмный, сбившийся с пути, тогда ладно. |
| I mean, you walk in, and right away they say you're crazy. | Попадаешь туда, и тебе тут же начинают говорить, что ты - псих. |
| I... and I had to... I had to get rid of him 'cause the kid's batshit crazy. | И мне пришлось... от него избавиться, потому что он просто псих. |
| Because I might be crazy, but now I know I'm not alone. | Может, я псих, но я не одинок. |
| I don't - I don't think you're crazy. | Я не думаю, что ты псих. |
| Afterwards, the shrink says, "Well, I think you're crazy." | А потом доктор говорит: "После тщательного исследования я пришел к заключению... что вы - псих!" |
| What kind of crazy person celebrates noam chomsky's birthday like it's some kind of official holiday? | Какой псих отмечает день рожденья Хомского, как национальным праздник? |
| He isn't crazy enough to head downstream, is he? | Он полный псих, раз плывет вверх по реке. |
| The fellow doing that crazy dance is a Minato Group man | Этот псих - человек из группы Минато. |
| Either you're crazy or you're atoning for something naughty and you're crazy. | Вы или псих, или пытались искупить гадкий грешок и опять же псих. |
| You're the headshrinker the courts sent to see if I'm crazy. | Ты психиатр, который должен выяснить псих я или нет. |
| I told him, People think you're crazy? | Люди думают, он псих - это они еще психов не видели. |
| Explaining his stage name, he said in a BBC interview, "what I thought was, you know, crazy about music, dancing, performance, so that kind of psycho". | Исполнитель, в интервью с ВВС, объясняет это так: «Я думаю, что вы знаете о том, что я без ума от музыки, танцев, исполнения, поэтому я такой псих». |
| I said he was crazy, he was playing with fire, but... I was crazy, too. | Я сказала, что он псих, что играет с огнем, но... |
| I knew he was crazy. I just didn't know he was psycho, that's all. | Да, я знаю, он псих, но не на столько же. |
| How many crazy people could pull this off? | А они говорили, что Джеб псих. |
| Jake, I know it sounds crazy, but... I think it was a... a werewolf. | Джейк, ты думаешь, я псих, но мне... кажется, что там был, был оборотень. |
| We can just accuse Francine of being crazy and get her locked up on a 72-hour psych hold. | Мы можем просто обвинить Франсин в душевном расстройстве И она как псих будет задержана на 72 часа |
| "Crazy" works, though. | Хотя псих тоже ничего. |
| Crazy, Boon, Tector! | Псих, Бон, Тектор! |
| "Crazy lunatic"? | "Псих сумасшедший"? |