| You're crazy, man. | Ты псих, мужик. |
| You're obviously not crazy. | А ты определенно не псих. |
| Now you're talking crazy. | Теперь ты говоришь как псих. |
| And maybe a little crazy. | И может слегка псих. |
| You're crazy, man. | Вы просто псих какой-то. |
| He's operating on crazy right now. | Сейчас он действует как псих. |
| You're crazy to call. | Ты что, псих? |
| That's probably why he's crazy. | Может, он псих? |
| Because he's crazy. | Потому что он псих. |
| No, I'm not crazy. | Нет, я не псих. |
| You're crazy, Tate. | Ты просто псих, Тэйт. |
| You crazy, jazzy. | Ты псих, Джеззи. |
| You're saying I'm crazy? | Хотите сказать, я псих? |
| You're crazy man. | Ты псих, чувак. |
| I sound crazy, don't I? | Говорю как псих, верно? |
| This dude's crazy! | Этот чувак - псих! |
| That man is crazy. | Этот парень - псих. |
| I was acting crazy. | Вел себя как псих. |
| You think I'm crazy now... | Думаете, я псих? |
| Some crazy guy is after Jerry. | Какой-то псих преследует Джерри. |
| Henry Clerval, by the way, and I'm completely crazy. | Генри Клервал. И я абсолютный псих. |
| You know that crazy man pulled the teeth out of their head. | Представляете, этот псих повырывал им зубы. |
| Maybe somebody crazy somebody with a spite against the church. | Может быть, какой-нибудь псих возненавидевший Церковь. |
| [Laughs] You're crazy, man. | Вы просто псих какой-то. |
| I think that it is not crazy. | По-моему, он не псих, а человек, расстроенный болезнью жены. |