Over the last couple of years the Danish universities have made a great effort to create more diversity among researchers and management. |
За последние два года датские университеты многое сделали для увеличения доли женщин среди ученых и в руководстве исследовательской работой. |
It's been a rough couple years. |
Мне эти два года тяжело дались. |
He would make me smoothies every couple of mornings. |
Он готовил мне фруктовые коктейли по утрам раз в два дня. |
Paul Young's been missing the last couple of days. |
Мисс Тиллман. Пол Янг два дня отсутствует. |
I've been feeling kind of funny the past couple days. |
Последние два дня я совсем неважно себя чувствовала. |
With luck, they won't be as eventful as the last couple of days. |
Если повезет, они будут поспокойнее чем последние два. |
My last couple of dates have been horrible. |
Два моих последних свидания были ужасны. |
The Code 484... couple of uniforms took him away two hours ago. |
Код 484... парочка в униформах уже забрала его часа два назад. |
A pair of cars for today's busy couple. |
Два автомобиля для пары сегодняшних счастливчиков. |
You know, I think I'll ride with illicit couple number two. |
Знаешь, пожалуй, я поеду с незаконной парой номер два. |
I'd like to buy the happy couple two glasses of champagne. |
Я бы хотел купить счастливой паре два бокала шампанского. |
Only the couple and the two appointed arbiters shall be present at the meeting. |
На такой встрече присутствуют только супруги и два назначенных арбитра. |
Although he filed for divorce two years later, the couple briefly reconciled in early 1959. |
Однако уже через два года они подали на развод, ненадолго снова сойдясь в начале 1959 года. |
The couple were married for only two years, during which time they had no children. |
Супруги были женаты всего два года, в течение которых у них не родились дети. |
There are two major differences between intimate terrorism and common couple violence. |
Существует два ключевых различия между интимным терроризмом и распространенным насилием в парах. |
The couple divorced two years later, but remained together until 1977. |
Через два года супруги развелись, но до 1977 года жили вместе. |
The couple had two sons, James and Joseph. |
У пары родилось два сына: Джеймс и Йозеф. |
The couple had one daughter, June, and two sons, Harold and Arthur. |
У супругов родилась дочь Джун и два сына, Гарольд и Артур. |
Look, if a normal couple gets divorced, they need two houses instead of one. |
Если разводится обычная пара, им надо два дома вместо одного. |
Let's see how the next couple of days go. |
Посмотрим, как пройдут эти два дня. |
It's been a very trying couple of days around the hospital. |
Последние два дня в больнице были тяжелые. |
Almost every day for the past couple of months. |
Да он почти каждый день приходит уж месяца два. |
The unhappy couple arrive separately And are escorted into the lobby by two agents. |
Недовольные супруги приезжают раздельно, их сопровождают в лобби два агента. |
Two foreign operatives planted as a married couple. |
Два иностранных оперативника, внедрённых как супружеская пара. |
It's been a crazy couple of days. |
Последние два дня были сущим адом. |