I don't know why you don't just let me cook. |
Не понимаю, почему ты не даешь мне приготовить. |
We certainly talked about what it's like to cook dinner for you. |
Да уж, был нас разговор о том, что стоит приготовить тебе ужин. |
Are you trying to cook your own breakfast? |
Ты что, пытался приготовить сам себе завтрак? |
But now we have to cook up a little spell. |
Но сначала нам надо приготовить... небольшое заклинание |
I can cook something for us! |
Я могу приготовить что-нибудь для нас! |
Clopsies, how about I cook you something to drink... to calm your nerves? |
Циклопчик, не приготовить ли тебе что-нибудь выпить, чтобы успокоить нервы? |
Just for once, I would like to be able to cook a chicken without burning down the house. |
Хоть раз, я бы хотела быть в состояние приготовить курицу и не спалить весь дом. |
I needed one of these to cook. |
Мне нужен один из них, чтобы приготовить |
Ironically enough, my best friend, Gwen, asked me to come to her house and cook Thanksgiving dinner for her. |
И это иронично, ведь моя лучшая подруга, Гвен, попросила прийти к ней и приготовить ужин в честь Дня благодарения. |
I'd like to cook him an impressive breakfast. |
Я бы хотел приготовить для него эффектный завтрак. |
Are you inviting me over to cook for you? |
Ты приглашаешь меня приготовить тебе ужин? |
I cannot cook anymore for you. |
Я не знаю, что тебе еще приготовить |
Why can't I cook for you? |
Почему мне нельзя приготовить для тебя? |
Little Cinderella ought cook up Something special for him |
Золушка должна приготовить что-то необычное для него. |
He said he wanted to cook the Saturday corned beef. |
Он сказал что хочет приготовить в субботу солонину |
I don't need to cook him dinner first or anything like that? |
А не должен ли я приготовить ему ужин сначала, или вроде того? - Черт! |
She'll probably try to cook, mess it up, and then order chinnese. |
Возможно, она попытается что-то приготовить, все испортит и закажет китайскую еду. |
Why don't I cook dinner for you? |
Почему бы мне не приготовить ужин для тебя? |
I really do, because neither Wade or I know how to cook or clean. |
Очень хотела бы, потому что ни Уэйд, ни я не знаем как приготовить или убрать. |
I'm really not interested, and my mum'll be back in a while and I said I'd cook her lunch, so... |
Мне, правда, это не интересно, и скоро вернётся мама, а я пообещала приготовить ей обед, так что... |
Why don't you cook up a big pot of oolong? |
Почему бы тебе не приготовить большой горшок улуна? |
You guys have anything we can cook for sides with these? |
Ребят, а у вас есть что приготовить в качестве гарнира к этому? |
Can you cook a three-course dinner here? |
Можешь приготовить ужин из трех блюд здесь? |
Are you sure you know how to cook it? |
Ты уверена, что сумеешь приготовить? |
They have been deprived of the possibility to cook food for themselves; they did not have a sanitary block and water for everyday hygiene. |
Они были лишены возможности приготовить себе пищу, у них не было санитарного блока и воды для поддерживания гигиены. |