I am going home to hug my son and cook him chicken. |
Я иду домой обнять сын и приготовить ему курицу. |
I'll have cook prepare some lunch for when I'm back. |
Я велю приготовить к моему возвращению ланч. |
That's why you're going to cook up a different set of books, Cyril. |
Поэтому тебе придётся приготовить нам новые отчеты, Сирел. |
I could cook you a lovely piece of chicken. |
Могу приготовить вам отличный кусок курицы. |
So I could cook you a pigeon, but I can't raise one. |
Так что я могу вам голубей приготовить, а вот разводить их я не умею. |
All I need is a place to cook. |
Мне только нужно место, где его приготовить. |
Nev, I think I'll cook something special for Wednesday. |
Я думаю приготовить на среду что-нибудь особенное. |
Or you can cook your own food. |
Или вы можете приготовить свою собственную еду. |
I had to throw the bears in the wash and cook some more borscht for Mrs Popov. |
Мне пришлось поехать домой, вымыть всех мишек и приготовить ещё борща для миссис Поповой. |
Three days after the sell-by date, but if you cook 'em well... |
Просрочены на три дня, но если правильно приготовить... |
Looks like somebody was trying to cook some eggs. |
Похоже на то, что кто-то не смог приготовить яичницу. |
To cook these special potatoes my mom woke up at 4am... |
Моя мама проснулась в 4 утра, чтобы приготовить такую особенную картошку... |
You did not cook this yourself. |
Ты не могла приготовить это сама. |
Thought I'd cook dinner for you. |
Да, вот решил приготовить тебе ужин. |
She's coming over to cook spaghetti this week. |
Спасибо. На этой неделе она придёт приготовить спагетти. |
Thank you anyway, but I can cook for myself. |
Спасибо, конечно, но я и сам могу приготовить себе еду. |
We snuck the microwave out here so we could cook our burritos like real policemen. |
Мы протащили сюда микроволновку, так что можем приготовить бурритос, как настоящие копы. |
Then you will have to cook it for me. |
Тогда тебе надо приготовить это для меня. |
It is a dream of mine to cook with you someday. |
Да! - Я мечтаю с вами что-нибудь приготовить. |
But if you wouldn't mind coming to my place, I could cook. |
Но если ты не против прийти ко мне, я могу что-нибудь приготовить. |
And I still have something to cook. |
А мне ещё надо кое-что приготовить. |
Well, I can cook and eat for the both of us. |
Ну, я могу приготовить и съесть за нас обоих. |
So it's 6:00 a.m., and you decided to cook... |
Так, сейчас 6 утра и ты решила приготовить... |
My roommate Ron can cook a ham, but he's not much for conversation. |
Мой сосед Рон может приготовить ветчину, но он не особо подходит для разговоров. |
So find someone who knows how to cook it. |
И найди кого-нибудь, кто сможет его приготовить. |