This would be the first commercial convoy to cross a confrontation line. |
Это будет первый коммерческий конвой, который пересечет линию конфронтации. |
They then escort a humanitarian aid convoy. |
Затем они сопровождают конвой гуманитарной помощи. |
Monmouth returned to Britain in September 1808, having escorted another convoy of Indiamen. |
Monmouth вернулся в Великобританию в сентябре 1808 года сопровождая другой конвой Ост-Индской компании. |
One day after that, a large Japanese convoy successfully delivered 4,500 troops and equipment to the island. |
Днём позже большой японский конвой успешно доставил 4500 солдат и вооружение на остров. |
The Take Ichi convoy resumed its journey to New Guinea on 1 May. |
Конвой «Такэ Ити» продолжил свой путь в Новую Гвинею 1 мая. |
The Japanese convoy reached Tassafaronga on Guadalcanal at midnight on 14 October and began unloading. |
Японский конвой достиг Тассафаронги на Гуадалканале в полночь 14 октября и начал разгрузку. |
The transport convoy reached Guadalcanal and successfully unloaded its cargo on 30-31 January. |
Транспортный конвой прибыл к Гуадалканалу и успешно произвёл выгрузку 30 и 31 января. |
On 13 September, a German convoy of five ships approached the island's capital, Argostoli. |
13 сентября немецкий конвой из 5 судов подошёл к столице острова, Аргостолион. |
The Take Ichi convoy was assembled at Shanghai in April 1944. |
Конвой «Такэ Ити» был собран в Шанхае в апреле 1944 года. |
Van Wassenaer took to sea and soon intercepted an English convoy from Hamburg, capturing nine merchant ships. |
Ван Вассенар вышел в море и вскоре перехватил английский конвой из Гамбурга, захватив девять торговых судов. |
In 860-861, Hungarian soldiers attacked Saint Cyril's convoy but the meeting is said to have ended peacefully. |
В 860-861 годах венгерские солдаты напали на конвой святого Кирилла, но столкновение закончилось мирно. |
The convoy on 1 September also brought 392 Seabees to maintain and improve Henderson Field. |
1 сентября конвой также доставил 392 военных инженера для ремонта и усовершенствования Хендерсон-Филд. |
The entire army and convoy now moved to the Alambagh. |
Вся армия и конвой двинулись к Аламбагу. |
In November 1781, the Admiralty had received intelligence that a large convoy was preparing to sail from Brest under Admiral de Guichen. |
В ноябре 1781 года Адмиралтейство получило сведения, что большой конвой готовится к выходу из Бреста под командованием адмирала графа де Гишена. |
In February 1657, Blake received intelligence that the convoy from Mexico was on its way across the Atlantic. |
В феврале 1657 года Блейк получил информацию, что из Мексики через Атлантику вышел испанский конвой. |
Weather rapidly deteriorated, and the convoy was sailing into a full gale by late afternoon of the 29th. |
Погода резко испортилась, и конвой поплыл в сильнейший шторм вечером 29-го. |
From 3-5 January 1945, the Soviet convoy BK 41 sailed from Archangel to Murmansk composed of 14 ships. |
3-5 января 1945, Советский конвой BK 41 из четырнадцати судов шёл из Архангельска в Мурманск. |
During the day, a Coalition air-strike hit and destroyed a loyalist ammunition convoy consisting of a tank and several military trucks. |
Также в течение дня силы коалиции уничтожили авиаударом конвой лоялистов, перевозивший боеприпасы и состоящий из танка и нескольких военных грузовиков. |
The convoy was scheduled to reach its destination before sunset. |
Конвой должен был достичь места назначения до захода солнца. |
Aircraft from Henderson Field attacked the convoy throughout the day, sinking the light cruiser Yura and damaging the destroyer Akizuki. |
Самолёты с Хендерсон-Филда атаковали конвой в течение дня, потопив лёгкий крейсер «Юра» и повредив эсминец «Акидзуки». |
These losses caused the convoy to be diverted to Halmahera, where the surviving soldiers and their equipment were unloaded. |
В связи с этими потерями конвой отправился к Хальмахере, где уцелевшие солдаты и их вооружение были выгружены. |
On 13 October, a convoy comprising six cargo ships with eight screening destroyers departed the Shortland Islands for Guadalcanal. |
13 октября конвой из шести грузовых судов и восьми эсминцев прикрытия вышел с Шортлендских островов на Гуадалканал. |
A boat sighting a convoy would signal its course, speed and composition to German Naval Command. |
Лодка, обнаружившая конвой, сообщала о его маршруте, скорости и составе Немецкому Военно-Морскому Командованию (ОКМ). |
She was ordered back to Britain in June, escorting a large convoy, and arrived in the Downs on 11 August. |
Кораблю было приказано вернуться в Великобританию в июне сопровождая большой конвой, и он прибыл в Даунс 11 августа. |
On 5 October 1941 the ship escorted convoy SC 48 from Sydney, Nova Scotia to Iceland. |
5 октября 1941 года корабль сопровождал конвой SC-48 по маршруту Сидней (Новая Шотландия) - Исландия. |