Our convoy had the benefit of heavy security arrangements. |
Наша колонна имела то преимущество, что ее безопасность была надежно обеспечена. |
The convoy did not stop and some stones were thrown towards one of the United Nations vehicles. |
Колонна не остановилась, и в одно из транспортных средств Организации Объединенных Наций были брошены камни. |
The convoy was stopped once more, briefly, on its return journey, but without further incident. |
На обратном пути колонна была вновь ненадолго остановлена, но без происшествий. |
The UNRWA convoy could not proceed because of insecurity. |
Ввиду отсутствия безопасности колонна БАПОР попасть туда не смогла. |
A convoy of trucks heading from Tampa to New York. |
Колонна грузовиков, едущих из Тампы в Нью-Йорк. |
That's the last unit boss, convoy's ready. |
Это последнее подразделение босс, колонна готова. |
The next convoy leaves for Germany in 3 days... |
Следующая колонна отправится в Германию через три дня... |
That's the fifth convoy headed for Cardassia in the last five weeks. |
Это пятая колонна, держащая курс на Кардассию, за прошедшие пять недель. |
A convoy of trucks is heading west, towards the river. |
Колонна грузовиков движется на запад, к реке. |
The convoy arrived in Jowhar on 21 June 2005. |
Колонна прибыла в Джоухар 21 июня 2005 года. |
We're seeing the convoy stop and the operation is about to begin. |
Как мы видим, колонна остановилась, и операция вот-вот начнётся. |
Be advised, 25, the convoy will be there. |
Докладываю, 25-й, колонна в пути. |
Captain, we got a Mech convoy about a mile away. |
Капитан, у нас колонна мехов в миле отсюда. |
When the convoy arrives tonight, anything unnecessary, goes. |
Когда ночью войдет колонна, что не нужно, мы должны погрузить. |
The convoy should be through the border in one hour, sir. |
Колонна должна пройти границу через час, сэр. |
The convoy has been identified and is being tracked by US military satellites. |
Колонна идентифицирована и отслеживается американскими военными спутниками. |
The convoy was then ordered to return to the unit and was permitted to do so. |
Затем колонна получила приказ возвратиться в расположение части, что ей было позволено сделать. |
The first Danish Refugee Council convoy consisted of 10 trucks and a lead car, all driven by civilian drivers. |
Шедшая первой колонна Датского совета по делам беженцев состояла из десяти автофургонов и ведущей машины, причем все автомобили управлялись гражданскими лицами. |
The Netherlands convoy consisted of seven trucks, two jeeps and an ambulance, all driven by Netherlands military personnel. |
Нидерландская колонна состояла из семи автофургонов, двух "Джипов" и машины скорой помощи, причем все автомашины управлялись нидерландским военным персоналом. |
The convoy was released some hours later. |
Спустя некоторое время колонна была освобождена. |
Two convoys in and one convoy out were blocked. |
Остановлены две колонны при въезде и одна колонна при выезде из района. |
The convoy, however, moved ahead without waiting for UNMOT confirmation that passage was assured. |
Колонна, однако, отправилась в путь, не дожидаясь подтверждения МНООНТ о том, что такой безопасный проезд обеспечен. |
A WFP convoy of 75 trucks transporting 1,960 tons of food aid was attacked by unknown elements. |
Колонна МПП из 75 грузовых автомобилей, перевозивших 1960 тонн продовольственной помощи, была атакована неизвестными лицами. |
On 26 December, a WHO convoy was looted of cholera supplies near the Afgoye area. |
26 декабря колонна ВОЗ, перевозившая препараты от холеры, была разграблена вблизи района Афгойе. |
The convoy returned back to Grosny (Mission was postponed). |
Колонна вернулась обратно в Грозный (миссия была отложена). |