Английский - русский
Перевод слова Controlling
Вариант перевода Контролировать

Примеры в контексте "Controlling - Контролировать"

Примеры: Controlling - Контролировать
You can't stop controlling me. Ты не можешь перестать контролировать меня.
Then before you know it, you're controlling his entire territory. И прежде чем осознаешь это, ты будешь контролировать уже всю его территорию.
The most important thing for me is that I started controlling your metabolism. Самое важное для меня то что я начал контролировать твой метаболизм.
One knob is the knob for controlling global temperature. С помощью одного переключателя можно контролировать глобальную температуру.
I'm just drawn to controlling But damaged and emotionally unavailable men. Меня пытался контролировать ущербный и не способный на эмоции человек.
And so controlling things nationally is a great thing to be able to do. Потому возможность контролировать происходящее на национальном уровне - отличная вещь для реализации.
Meanwhile, the Government was proving incapable of controlling the situation. Между тем правительство, казалось, не в состоянии контролировать ситуацию.
Although it must be difficult controlling all those people's lives. Хотя, это должно быть трудно, контролировать всех этих людей.
You will find controlling her will not be difficult. Вы увидите, что контролировать ее вовсе не трудно.
I have absolutely no intention of controlling you. У меня нет намерений тебя контролировать.
It's hard enough controlling my own party. Достаточно сложно контролировать свою собственную партию.
Savitar could be controlling me, and none of us would know about it. Савитар может контролировать меня, и никто из нас не узнает об этом.
I'm having a hard enough time controlling the situation as it is. Мне и так трудно контролировать ситуацию.
He wasn't controlling the game any more. Он уже не мог контролировать игру.
The hardest thing about shooting a weapon is controlling your subconscious. Самое сложное в стрельбе из оружия - это контролировать свое подсознание.
I don't have any interest in controlling her. У меня нет никакого интереса контролировать ее.
Listen, if you're not capable of controlling your class, it's not our problem... Слушайте, учитель, если вы не способны контролировать свой класс, это не наша проблема...
We've developed far better ways of controlling the flux density. За последние 200 лет мы научились намного точнее контролировать плотность потока.
We welcome the international treaties and conventions concluded with a view to controlling these destructive weapons and their ultimate elimination. Мы приветствуем международные договоры и конвенции, заключенные с целью контролировать эти разрушительные виды оружия и добиться их окончательной ликвидации.
According to the reports, a major European Power is behind the conflict, for reasons concerning its interest in controlling Congolese petroleum. Согласно поступившим сообщениям, за этим конфликтом стоит одна крупная европейская держава, которая заинтересована в том, чтобы контролировать конголезскую нефть.
These actions amount to attempts at controlling civil society and undermining its freedom, independence, autonomy and integrity. Такие меры могут рассматриваться как попытки контролировать гражданское общество и подавить его свободу, независимость, самостоятельность и целостность.
Consequently, the rebels no longer maintain a standing army capable of controlling and exploiting any significant mining regions at all. Поэтому повстанцы не способны более содержать постоянную армию, которая могла бы контролировать и эксплуатировать сколь либо значительные районы добычи.
The National Monitoring Directorate will be committed to controlling the transfer of dual-use material within a mechanism based on international standards. Национальное контрольное управление готово будет контролировать передачу материалов двойного назначения в рамках механизма, базирующегося на международных стандартах.
They must also be capable of defending themselves and of controlling those on the ground who would try to undermine their action by violence. Они также должны быть способны защищать себя и контролировать на месте тех, кто пытается подорвать их действия при помощи насилия.
We have provided training and communications equipment to Guinea and Sierra Leone to assist them in controlling their borders with Liberia. Гвинее и Сьерра-Леоне мы предоставляем инструктаж и поставляем оборудование связи, чтобы помочь им контролировать свои границы с Либерией.