| It's the... hands, controlling them. | А еще и с... руками, не могу их контролировать. |
| Just before I started controlling your limbs. | Как раз до этого я научился контролировать твои конечности. |
| So this time I'm controlling my variables. | Так что на этот раз я буду контролировать свои переменные. |
| There are a number of women's organisations that have recognised a need to assist women in controlling their business assets. | В стране существует целый ряд женских организаций, которые признают потребность в оказании женщинам помощи, с тем чтобы они могли контролировать свои коммерческие активы. |
| If installed, the heat exchanger should be capable of controlling the temperature of the diluted exhaust to that specified in paragraph 3.3.5.1. above. | Если теплообменник установлен, то он должен контролировать температуру разбавленных отработавших газов в соответствии с предписаниями пункта 3.3.5.1 выше. |
| Well, I'm still getting the hang of the controlling the magic thing. | Что ж, я ещё учусь контролировать свою магию. |
| Her pathology necessitates controlling the game. | При ее патологии необходимо контролировать ход игры. |
| Militias took over, controlling the food supply and stockpiling weapons. | Ополчение стало контролировать поставки продовольствия и пополнять запасы оружия. |
| Bent on controlling all abnormal life on the planet. | Контролировать всю аномальную жизнь на планете. |
| I have found the key to controlling the dark energies... of the universe. | Атлантиды я узнал, как контролировать темные потоки энергии Вселенной. |
| I have sufficient means of controlling them. | У меня достаточно средств контролировать их. |
| Well, I see you've relaxed on the whole controlling thing. | Ну, я вижу, что ты не пытаешься все контролировать. |
| It's found other ways of controlling you. | Тардис найдёт другие способы контролировать тебя. |
| Then you'll have difficulty controlling your bowels. | Потом ты не сможешь контролировать свои кишки. |
| For now, but there's a fire in the ceiling that apparently needs controlling. | Сейчас там пожар в потолочных перекрытиях, который необходимо контролировать. |
| We've developed far better ways of controlling the flux density. | На этот раз должно получиться контролировать реакцию. |
| They could be controlling the source and waiting for a meeting to be set up with the colonel. | Они могут контролировать источник и ждать когда с полковником назначат встречу. |
| I blew it when I let you start controlling me again. | Я проиграл, когда снова позволил тебе меня контролировать. |
| The Convention and its Protocols constitute an essential instrument for the international community for controlling conventional weapons that are deemed to be particularly inhumane. | Конвенция и протоколы к ней являются важным инструментом, позволяющим международному сообществу контролировать обычные виды вооружения, которые считаются особенно негуманными. |
| This module is used for promptly assigning tasks to your employees and controlling their fulfillment. | Этот модуль позволяет оперативно отдавать распоряжения своим сотрудникам и контролировать их исполнение. |
| The Pride was often considered to be an efficient super-villain team that barred other villains from controlling Los Angeles. | Прайд часто рассматривается как эффективная суперзлодейская команда, которая запретила другим злодеям контролировать Лос-Анджелес. |
| They should do Yoga, by controlling the breath and mind and concentrating on the sacred Aum. | Он должен контролировать свои ум и дыхание и концентрироваться на священном звуке Аум. |
| Instead of controlling Gru himself, the player controls his Minions. | Вместо того, чтобы контролировать самого Грю, игрок контролирует своих Миньонов. |
| Deciduous trees and plants have been promoted as a means of controlling solar heating and cooling. | Листопадные растения предложено как способ контролировать солнечное нагревание и охлаждение. |
| Celeste shows to be controlling over Jake, but he doesn't seem to notice. | Селеста пытается контролировать Джейка, но он, кажется, не замечает этого. |