To request a videotape, contact the United Nations Video Library (room 2B-66 second basement); tel: 212963-1561/0656; fax: 212-963-3860/4501; e-mail:;; and (please direct requests to all three e-mail addresses to ensure prompt attention). |
Для заказа видеозаписей выступления следует обращаться в Видеотеку Организации Объединенных Наций (комната 2В-66, второй цокольный этаж); телефон: 212-963-1561/0656; факс: 212-963-3860/4501; электронная почта:;; и (в целях оперативного выполнения заказов просьба направлять их одновременно на все три адреса). |
The brochure outlines main responsibilities and types of allegations/complaints to be reported of the Ethics Office, the Bureau of Human Resource Management, the Internal Oversight Service and the Office of Mediators, and provides the respective contact data. |
В данной брошюре указаны основные функции Бюро по служебной этике, Управления людских ресурсов, Службы внутреннего надзора и Службы посредников, а также виды сообщений/жалоб, с которыми следует обращаться в каждую их этих инстанций, и их контактные данные. |
Information on job vacancies, which usually contains the employers' contact details, is provided and job-seekers are encouraged to approach employers direct without necessarily seeking referrals from Job Centres. |
Им предоставляется информация о вакантных должностях обычно с указанием данных о работодателях, к которым кандидатам предлагается обращаться напрямую, необязательно с рекомендациями от центра трудоустройства. |
Several panellists recommended the need to strengthen investment promotion and simplify procedures for investors on entering countries, in particular by establishing a single point of contact for foreign investors in host countries. |
Ряд участников обратили внимание на необходимость активизации деятельности по поощрению инвестиций и упрощению инвестиционных процедур для инвесторов, впервые приходящих в страны, и в частности на необходимость создания в принимающих странах единого центра, куда иностранные инвесторы могли бы обращаться со своими вопросами и проблемами. |
You can contact Lenar for any information regarding any of our software products, as well as for the general information about MetaQuotes Software Corp. |
К Ленару можно обращаться за информацией относительно всех программных продуктов, а также за информацией о компании MetaQuotes Software Corp. |
To find out more about priority campaigns and issues, or to obtain copies of the promotional materials, contact the following focal points: Telephone: 963-6877; Fax: 963-1186 E-mail: |
Для получения дополнительной информации о приоритетных кампаниях и вопросах или экземпляров рекламных материалов просьба обращаться по следующим контактным телефонам и адресам: По вопросам экономического, социального и устойчивого развития обращаться в Секцию развития: Телефон: 1-212-963-6877; факс: 1-212-963-1186 Email: |
In consultation with the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs, the Department should advise missions about their point of contact for advice on military involvement in civil-assistance |
В консультации с Управлением по координации гуманитарной деятельности Департаменту следует информировать миссии о том, к кому обращаться за консультацией по вопросам участия военных в гражданской деятельности. |
Contact for further information: |
За дальнейшей информацией обращаться: |
Contact person for this questionnaire: |
За информацией по данному вопроснику обращаться к: |
Contact us for further information on this site. |
Со всеми вопросами вы можете обращаться к нам. |
Contact the manufacturer of the xenon-arc devices for specific spectral irradiance data for the xenon-arc and filters used. |
Для получения конкретных данных о спектральном распределении плотности потока излучения для применяемых ксеноновых дуговых ламп и фильтров следует обращаться к изготовителю устройств с ксеноновыми дуговыми лампами. |
Contact Joe at 329 1/2 18th street Orlando Florida. |
Для выполнения важной работы Обращаться к Джо 18 улица. |
Contact name: .Telephone:.Fax:. |
Лицо, к которому надлежит обращаться: ...Телефон:. |
Contact any recommended safari boat directly to order your holiday online or by phone! |
Не стесняйтесь обращаться к нам за помощью или консультацией. |