Английский - русский
Перевод слова Contact
Вариант перевода Обращаться

Примеры в контексте "Contact - Обращаться"

Примеры: Contact - Обращаться
Annex III provides contact information for the Committee's contact points. В приложении III содержатся данные о координаторах, к которым может обращаться Комитет.
Media representatives desiring interviews with delegates participating in the Conference should contact United Nations media liaison personnel, who will contact the delegates on their behalf. Представителям средств массовой информации, желающим взять интервью у делегатов, участвующих в Конференции, следует обращаться к персоналу Организации Объединенных Наций по связям со средствами массовой информации, которые от их имени свяжутся с этими делегатами.
People with English as a second language can contact Translating and Interpreting Services, who will then contact the helpline on the caller's behalf. Те, у кого английский язык является вторым языком, могут обращаться в Государственную службу письменного и устного перевода, которая от имени обратившегося позвонит по линии прямой связи.
In addition, all cantons operate, or are in the process of establishing, contact points to which affected persons in need can turn. Кроме того, все кантоны уже создали центры, в которые затрагиваемые лица могут обращаться в случае необходимости, или находятся в процессе их создания.
Executives of APC-MGE both in the Dominican Republic and France requested that they not be contacted again because such contact would be harmful to them. Должностные лица APC-MGE, из Доминиканской Республики и Франции, просили больше насчет подобных договоров к ним не обращаться, поскольку это ставит их в опасное положение.
Throughout the day the Ombudsman's representative may contact the general manager with enquiries or matters requiring attention and resolution, if possible and appropriate. В течение всего дня представитель Омбудсмена может обращаться к директору центра с запросами и обращать его внимание на вопросы, требующие рассмотрения и решения, если это возможно и уместно.
For information about negotiations and issues, suggestions for interviews and other related assistance, contact the Office of the Spokesperson of the Conference. Для получения информации о переговорах, рассматриваемых вопросах и предложениях относительно интервью, а также для получения иной соответствующей помощи необходимо обращаться в Бюро пресс-секретаря Конференции.
Therefore, if there is such a demand, you may contact us and we are always ready to help you! Поэтому при возникновении потребности Вы можете обращаться к нам, и мы всегда Вам поможем!
In order to get more information and to buy ATMsecuriX software you can contact Banking solutions Department of «Renome-Smart» LLC by phone 8 (0362) 69 34 27 and e-mail managersoft renome. За дополнительной информацией и по вопросам приобретения программного обеспечения ATMsecuriX вы можете обращаться в отдел банковских решений ООО «Реноме-Смарт» по телефону 8 (0362) 69 34 27, или на электронный адрес managersoft renome.
Since UNHCR has offices and employees at the centres for refugees, the refugees can freely contact the Office as well as its employees. Благодаря наличию в центрах для беженцев отделений и сотрудников УВКБ, беженцы имеют возможность беспрепятственно обращаться в Управление, а также к его сотрудникам.
Mr. O'Flaherty said that, as he recalled, the Committee had agreed to ask the legal service who exactly it should contact in order to receive the information required. Г-н О'Флаэрти говорит, что, насколько он помнит, Комитет принимал решение направить запрос в юридическую службу относительно того, к кому именно ему следует обращаться для получения требуемых сведений.
They could also contact civil society organizations, the Human Rights Defender, human rights groups or the European Committee for the Prevention of Torture. Они также могут обращаться в организации гражданского общества, к Омбудсмену, в правозащитные организации или же в Европейский комитет по предупреждению пыток.
For more information on individual grading systems, contact the appropriate standardization authority Для получения дополнительной информации о системах сортности следует обращаться в соответствующий орган по стандартизации
So when we find her, try not to set her off or make eye contact. Когда мы найдем ее, постарайся не обращаться к ней и не смотреть ей в глаза.
For more information contact the organizers of the special workshop, or the co-chairs of the Task Force on Reactive Nitrogen (). рекомендовать обращаться за более подробной информацией к организаторам практического семинара или сопредседателям Целевой группы по химически активному азоту ().
Arrangements are under way to authorize United Nations information centres and United Nations Development Programme (UNDP) country offices to serve as contact points for suppliers to receive application forms for the supplier roster. В настоящее время принимаются меры, направленные на то, чтобы уполномочить информационные центры Организации Объединенных Наций и страновые отделения Программы развития Организации Объединенных Наций (ПРООН) выступать в качестве координационных центров, в которые поставщики смогут обращаться для получения бланков заявлений о включении в список поставщиков.
To facilitate media contacts, delegations are invited to provide the Office of the Spokeswoman with the name and telephone number in Johannesburg of the person in the delegation who journalists may contact to request interviews or other information. Для облегчения контактов с представителями СМИ делегациям предлагается сообщить в бюро Пресс-секретаря о том, к кому из членов делегации журналисты могут обращаться с просьбами об организации интервью или за получением другой информации с указанием его номера телефона в Йоханнесбурге.
To request a videotape, contact the United Nations Video Library; tel: 2129631561/0656; fax: 2129633860/4501; e-mail:;; and. Для заказа видеозаписи выступления следует обращаться в Видеотеку Организации Объединенных Наций; телефон: 2129631561/0656; факс 2129633860/4501; электронная почта:; и.
To request a videotape, contact the United Nations Video Library; tel: 2129631561/0656; fax: 2129633860/4501; e-mail: and. Digital audio files of the coverage proceedings will be available from as soon as the statements are delivered. Для заказа видеозаписи просьба обращаться в Видеотеку Организации Объединенных Наций; телефоны: 2129631561/0656; факс: 2129633860/4501; электронная почта:; и).
For information on the exact coordinates, contact United Nations Television 963-7650; fax: 963-3860). A detailed schedule of live and ENG coverage will be made available to broadcast clients in advance. За информацией о точных координатах просьба обращаться на Телевидение Организации Объединенных Наций 963-7650; факс 963-3860).
For instance, the women dealt more intensively with their legal situation and made inquiries at the contact offices on topics relating to labour and social insurance law. Например, женщины стали более активно заниматься своим правовым статусом и обращаться в контактные центры с вопросами по темам, связанным с законодательством о труде и социальном страховании.
The UNECE Industrial Accidents Notification System comprises a network of points of contact, which should be consulted if information on the occurrence and impact of accidental pollution on water bodies is required. Система уведомления о промышленных авариях ЕЭК ООН включает в себя сеть пунктов связи, к которым следует обращаться в тех случаях, когда требуется информация о случаях промышленного загрязнения водоемов и их последствиях.
You may contact them at any time, by mail, by telephone or by using the Contact Us section of the website. Вы можете обращаться к ним в любое время по почте, по телефону или через раздел сайта Обратная связь.
Contact: or. For ICBL contact: TBC: Bradford, United Kingdom. Nobel Peace Prize exhibition opens at the Peace Museum. Обращаться по адресу: или. МКЗНМ: Дата будет определена позднее: Брадфорд, Соединенное Королевство. Открытие выставки, посвященной Нобелевской премии мира, в Музее мира.
Anyone interested in forming a Ritz softball team, contact Howard. Все желающие приглашаются в команду софтбола отеля Ритц Обращаться к Говарду .