Английский - русский
Перевод слова Construction
Вариант перевода Строительный

Примеры в контексте "Construction - Строительный"

Примеры: Construction - Строительный
In developed countries construction waste could be 10 to 15 per cent of total waste. В развитых странах строительный мусор может составлять 10 - 15 процентов от общего объема отходов.
The data on waste streams such as waste agricultural biomass, construction and demolition waste is generally the weakest. Как правило, надежность данных о совокупности отходов всех видов, таких как сельскохозяйственная биомасса, строительный мусор и отходы, является наименьшей.
Djibouti has benefited from direct foreign investments in the ports, tourism and construction sectors. Джибути воспользовалось многочисленными прямыми иностранными инвестициями, которые были вложены в портовый, туристический и строительный сектора экономики.
The construction sector remains a low-margin, highly regulated and high-risk activity. Строительный сектор остается отраслью с низкой прибылью, жестким регулированием и высоким риском.
The issue of the Nairobi construction project appeared to be deemed less important than others. Представляется, что строительный проект в Найроби считается менее важным, чем другие.
Over the past three years, however, economic activity has been dominated by government services and the construction sector. Однако в последние три года в экономической деятельности доминировали государственные услуги и строительный сектор.
Lumber, an important construction material, is included in the category of agricultural sales. Древесина, важный строительный материал, также была включена в сельскохозяйственную категорию.
The only construction director who gave us paperwork ahead of time. Единственный строительный директор, который предоставлял документы заранее...
Just the casino and construction businesses. У меня казино и строительный бизнес.
The construction contract alone is a windfall. Строительный контракт, это лишь случайная удача.
You would like to ascertain that this man is indeed Walter Crane, a construction worker from Virginia. Вы хотите удостовериться, что этот человек - действительно Уолтер Крейн, строительный рабочий из Вирджинии.
For the last few years construction became one of the most profitable in Ukraine. За последние годы строительный бизнес в Украине стал одним из наиболее прибыльных и востребованных.
The building committee selected Gilbert Cameron as the general contractor, and construction began in 1847. Строительный комитет назначил в качестве генерального подрядчика Гилберта Кэмерона, который начал строительство в 1847 году.
The Buildings Department temporarily stopped construction at the site. Строительный Департамент временно приостановил работы на месте инцидента.
Another important sector at the moment is in the area of construction. Еще одним крупным работодателем в настоящее время является строительный сектор.
A heat-insulating building block comprises a three-dimensional construction comprising longitudinal and transverse lateral walls. Теплоизоляционный строительный блок представляет собой объемную конструкцию, содержащую продольные и поперечные боковые стенки.
The Building Code of Australia is a uniform set of technical requirements and standards for the design and construction of buildings and other structures. Строительный кодекс Австралии содержит единообразные технические предписания и нормы проектирования и строительства жилых зданий и других сооружений.
The amendments widen the definition of "building site or construction or installation project". Эти поправки расширяют определение «строительная площадка или строительный, монтажный или сборочный объект».
In addition, the predicted construction boom will require skilled construction workers and the general improvement of construction quality control. Кроме того, прогнозируемый строительный "бум" будет предусматривать использование квалифицированных строителей и общее совершенствование контроля качества строительства.
The construction contingency amount was originally calculated as 20 per cent of construction, design and management costs. Строительный резерв первоначально рассчитывался на уровне 20 процентов от расходов на строительство, проектирование и управление.
Accordingly, a construction project might include an architectural design and a construction phase. Так, например, строительный проект может состоять из этапа разработки архитектурного проекта и этапа строительства.
Analysing construction sector output, one can conclude that the construction sector in Georgia is functioning only partially. Из анализа объемов производства в строительном секторе можно сделать вывод о том, что строительный сектор Грузии функционирует с использованием лишь части своих возможностей.
The construction contractor or contractors usually assume responsibility for the design of the facility and caretaking of it through all stages of construction until its physical completion. Строительный подрядчик или подрядчики обычно берут на себя ответственность за проектирование объекта и его обслуживание на протяжении всех этапов строительства до окончательного сооружения.
Uzbekistan's construction sector has great potential, with the ability to carry out construction and assembly work to a total of 100-110 billion som per year. Строительный комплекс Узбекистана располагает большим потенциалом, способным обеспечить выполнение строительно-монтажных работ в объеме 100-110 млрд. сум ежегодно.
The Claimant also states that in 1998, after a lengthy tender process, it entered into a new construction contract with a second contractor for an amount of SAR 374,593,605 to complete construction of the three hospitals. Заявитель также указывает, что в 1998 году после длительного конкурса он заключил с другим подрядчиком новый строительный контракт на сумму 374593605 риялов для завершения строительства трех больниц.