Английский - русский
Перевод слова Comparatively
Вариант перевода Сравнительно

Примеры в контексте "Comparatively - Сравнительно"

Все варианты переводов "Comparatively":
Примеры: Comparatively - Сравнительно
The number of responses for each survey has been fairly adequate, with some surveys already yielding comparatively higher response results. Количество ответов на каждый обзор было вполне достаточным, причем некоторые обзоры уже дали сравнительно более высокие результаты с точки зрения откликов.
In a comparatively more recent development, the principle of strict liability has been applied in regard to defective products. Сравнительно недавно принцип строгой ответственности стал применяться в отношении дефектной продукции.
Strict liability in the case of abnormally dangerous activities and objects is a comparatively new concept. Применение строгой ответственности в случае необычайно опасных видов деятельности и объектов является сравнительно новой концепцией.
But the main drawback, comparatively speaking, against the normal disks lies in the slow write speed and ultimately have the capacity. Но главный недостаток, сравнительно говоря, против нормального диска заключается в медленной скорости записи и в конечном итоге имеют потенциал.
By contrast, the coastal areas have comparatively mild winters. Напротив, в прибрежных областях сравнительно мягкие зимы.
With the exception of the Sudan, the epidemics in this region are comparatively small. За исключением Судана, эпидемии в этом регионе сравнительно небольшие.
As the Packard engines and transmissions were comparatively expensive, AMC began development of its own V8. Поскольку двигатели и трансмиссии Packard были сравнительно дорогими, AMC начала разработку собственного V8-двигателя.
The book makes comparatively concrete suggestions about the possible material structure of memes, and provides two empirically rich case studies. В книге делаются сравнительно конкретные гипотезы насчёт возможных материальных структур мемов и приводятся два эмпирически богатых исследования.
Victoria, South Australia, Tasmania, and the Australian Capital Territory are regarded as comparatively left of centre. Виктория, Южная Австралия, Тасмания, а также Австралийская столичная территория считаются сравнительно социал-либеральными.
This class of air-conditioners appeared comparatively not long ago - the first VRV system was introduced in 1982. Этот класс кондиционеров появился сравнительно недавно - первая VRV система была представлена в 1982 году.
Instead the psychosexual rumblings of the lyrics and the dual voices she uses off set the comparatively simple musical shades on display. Вместо психосексуальных раскатов лирики и дуального голоса она использует набор сравнительно простых музыкальных оттенков».
He joined the cathedral choir there in 1695 and was castrated at the comparatively late age of thirteen. Там он поступил в церковный хор в 1695 году и был кастрирован в 13 лет, что являлось сравнительно поздним возрастом для этой операции.
The cheese has a thin crust and a strong aroma, but its flavor is comparatively mild with an unusual fruity tang. Сыр имеет тонкую корочку и сильный аромат, а его вкус сравнительно нежный с необычно фруктовым привкусом.
By design, bouncing mines contain a large amount of steel, which makes them comparatively easy to detect with metal detectors. В корпусе выпрыгивающие мины содержат большое количество стали, что делает их сравнительно легко обнаруживаемыми с помощью металлоискателя.
Another challenge associated with the thorium fuel cycle is the comparatively long interval over which 232 Th breeds to 233 U. Другой проблемой, связанной с ториевым топливным циклом - это сравнительно длительный интервал в течение которого Th-232 превращается в U-233.
Eleven comparatively young soldiers were given five years' imprisonment. 11 сравнительно молодых солдат получили 5 лет.
Several earthquakes occurred in subsequent years, but they caused comparatively little damage. Несколько землетрясений произошли в последующие годы, но они причиняли сравнительно мало вреда.
Alterations to Dorset's boundary prior to 1974 have been comparatively minor. Изменения в границах Дорсета до 1974 года были сравнительно незначительными.
Montessori wrote comparatively little about this period and did not develop an educational program for the age. Монтессори написала сравнительно мало об этом периоде и не разработала специальную образовательную программу для этого возраста.
Belgium's comparatively undefended Meuse valley provided an attractive alternative route for forces seeking to invade either France or Germany. Сравнительно незащищённая долина реки Маас в Бельгии представлялась привлекательной альтернативой для сил, стремящихся вторгнуться или в Германию, или во Францию.
Indeed, measured against today's standards, Charles de Gaulle, Winston Churchill, and Dwight Eisenhower were comparatively authoritarian leaders. Действительно, Шарль де Голль, Уинстон Черчилль и Дуайт Эйзенхауэр по нынешним меркам были сравнительно авторитарными лидерами.
This is all the more remarkable given that the crisis in the UK was comparatively mild. Это все более примечательно, если учесть, что кризис в Великобритании был сравнительно мягким.
The snout was significantly elongated, the orbits were comparatively large, and the posterior skull table was deeply emarginated. Рыло было значительно удлинено, орбиты были сравнительно большими, а задний стол черепа был глубоко выделен.
And you must still say thank you that you got off comparatively cheaply. Ещё надо сказать спасибо, что вы отделались сравнительно дёшево.
I personally have 400 comparatively honest means of expropriation. Лично уменя есть 400 сравнительно честных способов отъема денег.