Английский - русский
Перевод слова Commercially
Вариант перевода Коммерчески

Примеры в контексте "Commercially - Коммерчески"

Примеры: Commercially - Коммерчески
Agricultural financing programmes that remained were often commercially unviable but survived through subsidies. Те же программы финансирования в сельскохозяйственном секторе, которые сохранились, часто были коммерчески нежизнеспособными и выжили только благодаря субсидиям.
The district court held that the bank's security system was commercially reasonable. Окружной суд признал защитную систему банка коммерчески обоснованной.
At the same time, developing commercially successful innovations may also require cross-sectoral collaboration. Одновременно развитие коммерчески успешных инноваций может также требовать налаживания межсекторального сотрудничества.
Gaseous Diffusion - This was the first method of enrichment to be commercially developed. Газодиффузионный это был первый коммерчески разработанный метод обогащения.
The same commercially fraudulent conduct may be at the same time the subject of civil actions and criminal actions. Одно и то же коммерчески мошенническое поведение может быть одновременно предметом гражданско-правовых исков и уголовных санкций.
That deletion could be offset by the insertion of language dealing with the protection of trade secrets and commercially sensitive information in model provision 28. Это исключение может быть компенсировано включением в типовое положение 28 текста, касающегося защиты коммерческой тайны и коммерчески чувствительной информации.
Second, fishers catch commercially valuable fish that do not meet legal minimum size and weight requirements or exceed catch quotas. При втором рыбаки вылавливают коммерчески ценную рыбу, которая размером и весом меньше установленных по закону минимальных параметров или превышает квоты на улов.
It also encourages the production of commercially successful music by musicians and music producers from a variety of ethnic backgrounds. Она также поощряет создание коммерчески успешных музыкальных произведений композиторами и музыкальными продюсерами различного этнического происхождения.
The first commercially successful time-sharing system was the Dartmouth Time Sharing System. Первой коммерчески успешной системой разделения времени была Dartmouth Time Sharing System.
Pink Floyd are one of the most commercially successful and influential rock bands of all time. Pink Floyd являются одной из наиболее коммерчески успешных и влиятельных рок-групп всех времён.
Problems often arise because these are commercially valuable or can be aggregated into works of value. Проблемы чаще всего возникают по той причине что эти данные могут быть коммерчески ценными или могут быть собраны в некие ценные продукты.
Spider-Man is one of the most popular and commercially successful superheroes. Человек-паук является одним из самых популярных и коммерчески успешных супергероев.
In December 1956, the Toshiba Corporation placed the first commercially successful automated electric rice cookers on the market. В декабре 1956 года корпорация Toshiba поставила первые коммерчески успешные автоматические электрорисоварки на рынок.
This was the first commercially significant find in the Middle East. Это была первая коммерчески значимая находка на Ближнем Востоке.
The video was commercially successful, becoming the fastest selling pop promo on iTunes. Видео было коммерчески успешно, став самым быстропродаваемым поп промо на iTunes.
In 1989 Mötley Crüe produced their most commercially successful album, the multi-platinum number one Dr. Feelgood. В 1989 году Mötley Crüe выпустила свой самый коммерчески успешный альбом, мультиплатиновый номер один под названием Dr. Feelgood.
The Wonder World Tour was commercially successful despite the final recession that was present in 2009. В основном тур был коммерчески успешным, несмотря на кризис 2009 года.
Outside live performance, stand-up is often distributed commercially via television, DVD, CD and the internet. Помимо живых выступлений, стендап распространяется коммерчески через CD, DVD, ТВ и интернет.
His genre scenes did not prove commercially successful. Однако его жанровые сцены не оказались коммерчески успешными.
She appeared in two commercially successful dramas in the summer of 1952. Летом 1952 года она появилась в двух коммерчески успешных фильмах.
Dutronc was one of the most commercially successful French music stars of the late 1960s and early 1970s. Дютрон был одним из самых коммерчески успешных французских музыкальных звезд поздних 1960-х и в начале 1970-х.
Although the film was commercially successful, financial analysts observed that it failed to meet box-office expectations. Хотя фильм стал коммерчески успешным, финансовые аналитики отметили, что это не оправдал ожидания по сборам.
Though her albums were commercially successful, they did not achieve the sales or the reception of her previous works. Хотя альбомы Дион были коммерчески успешными, они не достигли уровня продаж или восприятия её предыдущих работ.
The change in direction proved commercially successful; Metallica was the band's first album to peak at number one on the Billboard 200. Изменение направления оказалось коммерчески успешным, поскольку Metallica был первым альбомом группы, который достиг первой позиции в Billboard 200.
It remains the group's most commercially successful song. Это самая коммерчески успешная песня группы.